Tenho de ir. É o Daniels! A justiça turca voltou a repetir. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب انها دانيلز العدالة التركية فعلتها مرة اخرى |
Eu também Tenho de ir. Vou tocar daqui a uma hora. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب أيضا سأعزب في غضون ساعة واحدة |
Agora, se me dão licença, Tenho de ir fazer as malas. | Open Subtitles | الآن، إذا أنت ستعذرني، أنا يجب أن أذهب علبة. |
Minha mãe esta esperando, Tenho que ir ao encontro dela. | Open Subtitles | . أمي تنتظرني . أنا يجب أن أذهب إليها |
Eu Tenho que ir ao acampamento buscar algum trabalho. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى الحرم الجامعي وأقوم ببعض العمل. |
Bom Devo ir. | Open Subtitles | حسنا، أنا يجب أن أذهب. أنا سأتكلم معك لاحقا، المرفعة. |
Devia ir contigo, ver essa casa. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب معك غدا لرؤية البيت |
Tenho de ir, o Meier está aí a chegar. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب. مير سيكون هنا في خلال دقيقة. |
Tenho de ir, tenho coisas a resolver. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب. لدى بعض العمل لاقوم به. |
Bom, Tenho de ir, vou chegar atrasada à chamada. | Open Subtitles | حسنا, أنا يجب أن أذهب فأنا سأكون متأخرة |
Tenho de ir lá fora por um momento. Certo? | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب للخارج لثانية واحدة فقط حسنا؟ |
Agora Tenho de ir para a minha casa descansar. Vejo-te à noite. Ficas bem? | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى إقامتي الجبرية الأن أراك الليلة، هل ستكون بخير؟ |
Tenho de ir a um funeral, Lee... a menos que tenha perdido porque você esqueceu de me contar... que minha mãe morreu! | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى الجنازة .. لي مالم أكن قد تغيبت عنها لأنك نسيت أن تخبرني |
Adoro quando a avó vem e o pai volta a ser judeu. Tenho de ir. | Open Subtitles | . أنا أحب جدتى عندما تأتى , وجميع أقارب أبى , أنا يجب أن أذهب |
E depois ele disse: "Eu Tenho de ir comprar um maço de cigarros, mas eu volto já, não te preocupes." | Open Subtitles | وثم قال : أنا يجب أن أذهب لأشتري سجائر وسأعود حالاً ، لاتقلق |
Desculpa, mamã, Tenho de ir fazer xixi. | Open Subtitles | عفوا ، أمي ، أنا يجب أن أذهب الى المرحاض |
De certeza, Tenho que ir a Santa Barbara no próximo fim-de-semana para uma exposição de orquídias, pensei quem sabe possas vir. | Open Subtitles | لذا أنا يجب أن أذهب إلى سانتا باربرة قادمة تظهر عطلة نهاية إسبوع لهذا الأوركيدا هناك. إعتقدت لربّما أنت يمكن أن تجيء. |
De qualquer modo, Tenho que ir, já estava de saida para casa, trabalhar. | Open Subtitles | على أية حال، أنا يجب أن أذهب. أنا كنت فقط يعود إلى البيت ليعمل بعض العمل. |
Tenho que ir à muitos lugares hoje. Ah, espere. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى العديد من الأماكن اليوم |
Eu Tenho que ir a essa festa, mas estou na cidade para a semana. | Open Subtitles | اذهب أنت. أنا يجب أن أذهب إلى هذا الحزب، ولكن أنا في المدينة لمدة أسبوع. |
Devo ir agora, ligar-te-ei outra vez... vez. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب الآن. أنا سأتصل ثانية. أنا سأتصل ثانية. |
- Eu Devia ir à festa. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى تلك الحفلة |