O Sr. Ladrão está a roubar-te, sendo assim espera por mim, está bem? | Open Subtitles | السيد اللص سيأتي لسرقتك بعيداً, لذا أنتظريني.. موافقة؟ |
Se ainda não partiste, espera por mim, por favor. | Open Subtitles | حسنا.إذا لم تسافري بعد أرجوكى أنتظريني |
Por favor. espera por mim. Por favor. | Open Subtitles | أرجوكى أنتظريني أرجوكى أنتظريني |
Escuta... Vai para casa e espera lá por mim. Eu ligo-te. | Open Subtitles | الآن، إستمعيّ إليّ، إذهبِ إلى المنزل و أنتظريني هُناك، سأعاود الإتصال بكِ. |
Apenas...espera lá fora que eu já vou. | Open Subtitles | فقط أنتظريني في الخارج وسأوافيكِ بعد قليل |
Vou já num segundo, espera por mim lá fora. | Open Subtitles | سأتي بعد لحظة، أنتظريني في الخارج |
Afinal não eram assim tão duros... espera por mim, Chiyoko! | Open Subtitles | لم يكونوا صارمين كثيراً! أنتظريني (تشايوكو) أنا أتٍ |
espera por mim passarinho. | Open Subtitles | أنتظريني, يا عصفورتي |
espera por mim no templo de Afrodite, | Open Subtitles | أنتظريني في معبد أفروديت |
Quando conseguires, espera por mim. | Open Subtitles | عند ذلك، أنتظريني |
Lisa, espera por mim no corredor. | Open Subtitles | (ليزا)، أنتظريني في القاعة، رجاءً. |
espera por mim! | Open Subtitles | أنتظريني |
espera por mim! | Open Subtitles | أنتظريني |
espera por mim. | Open Subtitles | أنتظريني |
espera por mim, Veronica! | Open Subtitles | أنتظريني,(فيرونيكا)! |
Tirzah, espera por mim. Não. | Open Subtitles | ترزا , أنتظريني ! |
Você me espera lá dentro. | Open Subtitles | أنتظريني بالداخل |
Faz-me um favor, espera lá em cima. | Open Subtitles | أنتظريني في الاعلى |