"أنتى تعرفين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Você sabe
        
    • Tu sabes
        
    Os alunos não podem conduzir e Você sabe isso. Open Subtitles أنتم أيها الطلاب غير مسموح لكم بالقيادة و أنتى تعرفين هذا
    Você sabe, quando toda a gente dançava aos pulinhos assim. Open Subtitles أنتى تعرفين,عندما كان كل شخص فوق يفعل ذلك
    Você sabe as palavras que se passeiam na minha cabeça. Open Subtitles أنتى تعرفين الكلمات التى تدور فى بالى
    Tu sabes, Sydney, o trabalho que fazemos aqui... a tentar descobrir quem Rambaldi era, no que é que ele estava a trabalhar... ele tornou-se uma obsessão para mim. Open Subtitles أنتى تعرفين ياسيدنى أن العمل الذى نفعله هنا لمعرفة من كان رمبالدى,ماذا كان يحاول أن يفعل لقد أصبح هوس لى
    Vamos, Tu sabes que queres dançar comigo. Open Subtitles هيا ، أنتى تعرفين إنكِ تريدين الرقص معى حسناً ، أحب ذلك
    Tu sabes como os meus pés gostam de viver na minha boca. Open Subtitles أنتى تعرفين كم تشتاق قدمى لسكنى فمى
    Você sabe, vida de um músico batalhador Open Subtitles أنتى تعرفين .. حياة من الكفاح الموسيقى
    Você sabe algo. Open Subtitles أنتى تعرفين شيئاً
    Você sabe algo. Open Subtitles أنتى تعرفين شيئاً
    - Você sabe. Open Subtitles - أنتى تعرفين عما أتحدث -
    Tu sabes que eu quero o melhor para ti não sabes meu amor, hmm? Open Subtitles أنتى تعرفين أننى أعرف ما فى صالحك
    Tu estavas no sonho, Tu sabes. Open Subtitles لقد كنتى فى الحلم أنتى تعرفين
    Mãe, Tu sabes que não posso... Open Subtitles ...أمى ، أنتى تعرفين أننى لا أستطيع
    Tu sabes. Open Subtitles أنتى تعرفين
    Valiosa. Tu sabes. Open Subtitles أنتى تعرفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more