tu também és perfeita pra mim. | Open Subtitles | أنتِ أيضا مثالية بالنسبة لي أنت تذكرني بأبي ، هل تعرف ماما اخبرتني أنه كان يحب النساء النحيفات |
tu também tens de confiar em mim, Chloe. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بي أنتِ أيضا يا كولي |
tu também , querida. Não há imunidade para os sexos . | Open Subtitles | أنتِ أيضا ليس لديكِ حصانة |
Todo o resto de ti também, é claro, mas como a tua cabeça funciona, só Deus sabe. | Open Subtitles | كنت في راحة منك أنتِ أيضا بالطبع لكن الطريقة التي يعمل بها عقلك سر خاص لا يعرفه الا الله |
- Isto é uma treta, Sebastian. - Bom dia para ti também. | Open Subtitles | "إن هذا لهُراء يا "سباستيان ــ عمتِ صباحاً أنتِ أيضا |
- Boa tarde, Muzaffer. - Igualmente. | Open Subtitles | انعم بأمسية سعيدة ، مظفر أنتِ أيضا |
Igualmente, Tess. | Open Subtitles | نعم أنتِ أيضا يا (تيس) |
Agora, tu também sabes. | Open Subtitles | الآن أنتِ أيضا. |
Esqueci-me que tu também não. | Open Subtitles | ونسيت، ولا أنتِ أيضا. |
E espero que tu também não. | Open Subtitles | .وآمل أن تكوني أنتِ أيضا كذلك |
- Dorme bem. - tu também, querida. | Open Subtitles | - نوما مريحا أنتِ أيضا.. |
Vai-te lixar tu também, Emily. | Open Subtitles | سحقاً لكِ أنتِ أيضا يا (إيميلي) |
tu também, hã? | Open Subtitles | أنتِ أيضا |
Tu, também. | Open Subtitles | أنتِ, أيضا |
Boa sorte. - Para ti também. | Open Subtitles | حظا موفقا - أنتِ أيضا - |
- Para ti também. | Open Subtitles | أجل، أنتِ أيضا |