"أنتِ الشخص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • És a
        
    • Foste tu
        
    És a única com quem posso ser eu mesmo. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد الذى أكون على طبيعتى معه
    És a última pessoa a quem tenho de explicar isto. Open Subtitles حسناً، أنتِ الشخص الأخير الذي أحتاج لشرح هذا له
    Tu És a única pessoa que foi honesta comigo. Open Subtitles لا أنتِ الشخص الوحيد الذي كان أمينا معي.
    És a única em quem confio para me ajudar. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد الذي يمكنني أن أثق فيه
    Foste tu quem arriscou em mim e me orientou a carreira, e se achas que devia gravar as músicas da produtora, eu gravo. Open Subtitles أنتِ الشخص الذى وقف بجانبى , ودلنى على طريقى وأذا كنتِ تظنين انة على تسجيل الاغنية سوف أقوم بذلك
    Sei o que pensas sobre ajudar-nos, mas visto que Foste tu que ligaste o Mason à Katherine, temos finalmente uma oportunidade de obter vantagem sobre ambos, por isso ouve-nos. Open Subtitles أعرف شعوركِ حيال مساعدتنا و لكن منذ أن كنتِ أنتِ الشخص الذي يربط مايسون مع كاثرين أخيراً لدينا
    Então És a pessoa ideal para ficar com estas chaves. Open Subtitles أذن أنتِ الشخص المثالي لكي أترك هذه المفاتيح معها
    Will, És a única pessoa que conseguiu magoar a Glory. De todo. Open Subtitles ويل ,أنتِ الشخص الوحيد الذي استطاع اصابة جلوري علي الاطلاق
    Parabéns, Emily,... És a única pessoa em todo o mundo... que conhece o "Desígnio". Open Subtitles أهنئكِ يا إميلى أنتِ الشخص الوحيد فى العالم الذى يعرف التصميم
    Maldição ou vocação, adores ou detestes, És a pessoa indicada. Open Subtitles لعنة أو إستدعاء , تحبينه أو تكرهينه أنتِ الشخص المناسب لهذه الوظيفة
    És a única pessoa com quem estive em muito tempo. Open Subtitles حسناً , أنتِ الشخص الوحيد الذي خرجت معه منذ فترة طويلة
    E até lhe dizeres tu És a boazinha e eu o anormal que seduziu a mulher dele. Open Subtitles , طالما أنكِ لم تخبريه , ستكونين أنتِ الشخص الصالح و انا سأكون فقط النذل الذي أغوى زوجته
    - Não posso ajudar-te. - És a única que pode fazê-lo. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك - أنتِ الشخص الوحيد الذي يستطيع -
    Tu És a esperta, adivinha. Open Subtitles أنتِ الشخص الذكي هنا حاولي ان تستنتجي المعنى
    És a única pessoas neste planeta que tem estado na mesma estrada que eu. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد في الدنيا الذي سلكَ الدرب التي سلكتُها
    És a única pessoa no mundo... que não tenho de esconder nada. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد في الدنيا الذي لا أضطرّ إلى إخفاء أيّ شيء عنه
    Tu És a pessoa que colocou aquele artigo por baixo da minha porta semanas atrás, sobre o homem dos anos 50 que foi assassinado. Open Subtitles أنتِ الشخص الذي وضع مقالات الصحفأسفلبابيمنذ عدة أسابيع، عن الرجل الذي قتل عام 1950
    Nancy, por favor. És a única pessoa em quem posso confiar. Open Subtitles نانسي، رجائاً أنتِ الشخص الوحيد الذي أستطيع الوثوق به
    Eu sei que te disse para cooperares, mas Foste tu que tiveste força para o negar. Open Subtitles أنا أعلم أنني أخبرتكِ بأن نتعاون، ولكن كنتِ أنتِ الشخص القادر على الرفض.
    - Foste tu quem me fez acreditar nisto. Open Subtitles أنتِ الشخص الذى يجعلنى أؤمن بكل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more