Estás a tentar assustar-me porque tens medo da concorrência. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين إخافتي منه لأنك خائفة من المنافسة |
Estás a tentar perceber se pertenço a uma jaula. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين أن تقرري بأنني كنت أنتمي لقفص |
Porque Estás a tentar impedir-me de descobrir a verdade? | Open Subtitles | لماذا أنتِ تحاولين إيقافي في محاولة معرفة الحقيقة |
Está a tentar fazer com que eu me sinta doente e assim vos conduza ao nosso local. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين إقناعي بأنّني مريض حتّى أصحبكِ إلى المخبأ بالطبع لا، لكن إذا كنتَ مريض... |
Está a tentar aproximar-se de mim para aliviar o seu sentimento de culpa pelo que fez, mas não o vou permitir. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين استمالتي لأخفّف عنكِ الذنب الذي اقترفتِه، لكنّي لن أفعل |
Estás a tentar embebedar-me para te aproveitares de mim? | Open Subtitles | أنتِ تحاولين أن تجعلينني ثملاً كي تستغلينني؟ |
Estás a tentar manter-nos aqui para nos fazer perder todo o nosso tempo! | Open Subtitles | أنتِ تحاولين إبقائنا هنا و تضيعين كل وقتنا |
Estás a tentar seriamente fazer-me sentir mal contigo, ou algo assim? | Open Subtitles | أنتِ تحاولين بجدية أن تجعليني أشعر بالاستياء لأجلك؟ |
Sarah, caramba, Estás a tentar coagir-me. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين دفعي كثيراً سألتقي به . هذا هو الأمر |
Estás a tentar forçar-me, comigo não funciona. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين دفعي لذلك و هذا لن ينفع معي |
Estás a tentar humilhar-me. Como fizeste ao convocares-me ao teu escritório. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين إذلالي كما فعلتِ الآن بإحضاري إلي مكتبكِ |
Estás a tentar encontrar uma mulher para ele quando morreres. | Open Subtitles | إذا أنتِ تحاولين العثور على إمرأة لأجله ليكون معها بعد أن تموتي. |
Estás a tentar julgar-me, desviar-me do meu caminho. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين الحكم علي و تعمينني عن رؤية طريقي |
Estás a tentar dar comigo em doido, não é? | Open Subtitles | أنتِ تحاولين إفقادي عقلي أليس كذلك ؟ |
Estás a tentar magoar-te? | Open Subtitles | أنتِ تحاولين أن تؤذي نفسك مجدداً , هاه |
E, agora, Está a tentar recuar. | Open Subtitles | والآن ها أنتِ تحاولين أن تتراجعي عمّا قلتِ |
Está a tentar que confesse na presença de testemunhas. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين أن تجعليني أعترف أمام الشهود |
Está a tentar agir como se fôssemos iguais, mas não somos. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين أن تتصرّفي كأنّنا متشابهتان |
Está a tentar arduamente deixar de fumar. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين جاهدة الإقلاع عن التدخين |
Está a tentar arduamente deixar de fumar. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين جاهدة الإقلاع عن التدخين |
Você está tentando difamar rapazes decentes e inocentes! | Open Subtitles | أنتِ تحاولين تشويه سمعة فتيان أبرياء وشرفاء |