Foi por isso que vim ter contigo. Tu Percebes. | Open Subtitles | لهذا السبب لجأت إليكِ أنتِ تفهمين في هذه الأمور |
Amo-te. Percebes o que tenho feito, não Percebes? | Open Subtitles | أنا أحبكِ أنتِ تفهمين ما الذي قمت بفعله أليس كذلك ؟ |
Por isso, Percebes porque não estou com disposição para ser apanhada de surpresa. | Open Subtitles | لذا أنتِ تفهمين لماذا أنا في مزاج عكر |
Sim, Entendes. Mas não queres responder. | Open Subtitles | بلى ، أنتِ تفهمين أنتِ لا تريدين الأجابة فحسب |
Tu Entendes, não é querida? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين ذلك صحيح يا عزيزتي؟ |
Então, Entendes todas as línguas no mundo? | Open Subtitles | إذاً، أنتِ تفهمين أي لغة بالعالم؟ |
Sim, Percebes bem inglês. | Open Subtitles | نعم. أنتِ تفهمين الإنجليزية جيداً |
Percebes a felicidade, certo? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين السعادة، أليس كذلك؟ |
Percebes que estou a pedir desculpa, certo? | Open Subtitles | , "أنتِ تفهمين أنني أقول" أنا آسف صحيح؟ |
- Tu Percebes, ela vai ouvir-te. | Open Subtitles | أنتِ تفهمين الأمر ستسمع كلامك |
Percebes isso, certo? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين ذلك ، صحيح؟ |
Agora Percebes? | Open Subtitles | الآن أنتِ تفهمين |
Percebes isso, certo? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين هذا، صحيح؟ |
Entendes isso? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين ذلك؟ |
Entendes porque isso me preocupa? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين معنى هذا |
Entendes isso, não Entendes? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين ذلك، أليس كذلك؟ |
Entendes isto tudo? | Open Subtitles | (راش) طلبَ منيّ النَظر إليها. أنتِ تفهمين كُل هذا ؟ |
Entendes perfeitamente. | Open Subtitles | أنتِ تفهمين مقصدي بالتحديد |
Bem, sabes, é a nossa primeira vez juntos. Tu Entendes, certo, Jen? | Open Subtitles | حسناً، إنها المرة الأولى لنا معاً أنتِ تفهمين يا (جين) ، اليسَ كذلك ؟ |
Entendes, certo? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين |