"أنتِ تنظرين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a olhar para
        
    • Você olha para
        
    Em qualquer dos casos, Estás a olhar para um fantasma. Open Subtitles بأى حال من الأحوال ، أنتِ تنظرين إلى شبح
    Estás a olhar para a nova anfitriã do Dountown Grill. Open Subtitles أنتِ تنظرين إلى المضيفة الجديدة في مطعم "داونتاون غريل"
    Por que raio Estás a olhar para cima? Open Subtitles لماذ تنظر لأعلى بحق الجحيم؟ أنتِ تنظرين لأسفل
    Você olha para mim, e acha que não temos nada em comum. Open Subtitles أنتِ تنظرين لي و تفكرين أنه ليس هناك شيء مشترك بيننا لكننا متشابهين
    Você olha para mim e vê uma espécie de "Rei Midas" de Hollywood. Open Subtitles أنتِ تنظرين إلي وكأنني أحد ملوك (هوليوود) المُخلدين
    Estás a olhar para o primeiro Intersect humano. Sou eu. Open Subtitles أنتِ تنظرين إلى اول أنسان وضع فيه التداخل ،أنه أنا
    Estás a olhar para o chefe de gabinete do próximo governador Proxy. Open Subtitles أنتِ تنظرين الآن للزعيم الجديد لوكيل الحاكم الجديد
    Estás a olhar para o mais recente base deles. Open Subtitles أنتِ تنظرين لصانع ألعابهم الجديد
    Estás a olhar para ele através de um campo de forças. Open Subtitles أنتِ تنظرين إليه من خلال حقل الطاقة
    Estás a olhar para o novo Líder de Projecto de Inovações da SadTech. Open Subtitles أنتِ تنظرين لقائد أجدد وأعظم مشروع لـــ "ساد" للتقنية
    Estás a olhar, para... a segunda nova assistente da Pierce London PR. Open Subtitles أنتِ تنظرين على مساعدة العلاقات العامة (المحتملة في عقارات (لندن بيرسي
    Estás a olhar para a porta. Estás à espera de alguém. Open Subtitles أنتِ تنظرين إلى الباب، تنتظرين شخصًا ما
    Estás a olhar para o novo estagiário do Daily Planet. Open Subtitles أنتِ تنظرين إلى أجدد عضوٍ بصحيفة (دايلي-بلانيت).
    Estás a olhar para ele. Open Subtitles أنتِ تنظرين إليها.
    Estás a olhar para mim. Open Subtitles أنتِ تنظرين إلي
    Estás a olhar para a Darnell 2.0. Open Subtitles أنتِ تنظرين إلى نسخة (دارنيل) المطوّرة 2.0

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more