"أنتِ لا تفهمين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não percebes
        
    • Não entendes
        
    • Não compreendes
        
    • Você não entende
        
    • Não percebe
        
    • Não compreende
        
    • Não estás a entender
        
    Tu Não percebes. É uma coisa minha e dele. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين هذا شيء بيني و بينه
    Não percebes como eles são. Vão afectar-te também. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين صفاتهما سيتغلبا عليكِ أيضاً
    Mas tu Não entendes. Era a única maneira de salvar o Harvey do Sr. Kraft. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين علي ، كنتُ فقط أريد حماية .هارف وإنقاذه من كرافت
    Tu Não entendes? O que fizestes comigo foi errado. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين ما فعلتيه بي كان خاطئاً
    Tu Não compreendes porque não és judia, está bem? Open Subtitles أنتِ لا تفهمين الامر لأنكِ لستِ يهودية، حسنٌ؟
    Não compreendes! Se for Horace Townsend, não temos casa! Open Subtitles أنتِ لا تفهمين لو كنتُ هوراس ، فلن يكون هناك بيت
    Você não entende. Os remédios a enfraquecem. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين المخدرات تبقيها ضعيفة
    Não percebe como é o mundo verdadeiro. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين كيف تسير الأمور في العالم الحقيقي
    Você Não compreende. - Eu ia te contar. Open Subtitles انتظري يا هيلين، أنتِ لا تفهمين كنت سأخبرك بكل شيء
    Vá lá, querida. Por favor, não. Tu Não percebes. Open Subtitles هيا, صغيرتى, من فضلك, لا أنتِ لا تفهمين
    Não percebes o elo sagrado entre homens e os seus documentos. Open Subtitles إذن أنتِ لا تفهمين الرباط المقدس بين الرجل ووحدته.
    Não, Não percebes. Ela não conseguia respirar. Open Subtitles لا, أنتِ لا تفهمين, لمْ تكُ قادرة على التنفس
    Tu sabes, tu Não entendes a alma artistica. Open Subtitles أتعلمين, أنتِ لا تفهمين الروح الفنّية فحسب
    Não entendes. Open Subtitles بشأن كم أن هذا ينعكس عليَّ أنتِ لا تفهمين
    Não entendes o sarilho em que estás metida. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين نوع المتاعب التي أنتِ فيها
    Não compreendes. O que quero dizer... Em parte, a culpa é minha. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين إنه خطئي جزئياً.
    Espera. Não compreendes, está bem? Open Subtitles -مهلاً ، مهلاً ، أنتِ لا تفهمين ، حسناً؟
    Claro que quero. Tu Não compreendes. Open Subtitles بالتأكيد أُريد, أنتِ لا تفهمين
    "Querida mamãe, Você não entende o que estou passando." Open Subtitles "أمي العزيزة, أنتِ لا تفهمين ما أمر به"
    Você não entende. O que é que não entendo? Open Subtitles .أنتِ لا تفهمين - ما الذي لا أفهمه؟
    Você não entende. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين.
    Não, você Não percebe. O meu namorado está lá fora. Open Subtitles لا ، أنتِ لا تفهمين صديقي بالخارج
    Não compreende... Eu adoro o Nick. Ele é tão bom. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين الأمر ، أحب نيك للغاية أنه مثير للغاية ، سأموت
    Não estás a entender, eles vêm atrás de mim. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين سيسعون خلفي ، خلفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more