| Se é esse o caso, porque é que vocês dois vivem em casas separadas? | Open Subtitles | إذا تلك الحالة، ثمّ الذي يعمل أنت إثنان بشكل مباشر في البيوت المنفصلة؟ |
| E talvez vocês dois poderiam sair juntos. | Open Subtitles | ولَرُبَّمَا أنت إثنان يُمْكِنُ أَنْ تَخْرجا. |
| Ele está desapontado porque vocês dois não estão mortos! | Open Subtitles | هو خائب الأمل لأن أنت إثنان لستما ميت! |
| vocês os dois estão prestes a tornarem-se O casal do campus. | Open Subtitles | أنت إثنان على طريقِكَ إلى يُصبحُ الزوجُ على الحرم الجامعي. |
| Se for esse o caso vocês os dois estão em apuros. | Open Subtitles | إذا تلك الحالةُ، أنت إثنان في المشكلةِ العميقةِ. |
| Às vezes questiono-me se Vocês são mesmo casados. | Open Subtitles | أحياناً أَتسائلُ إذا أنت إثنان يَتزوّجُ حقاً. |
| vocês dois mal se vêem. | Open Subtitles | أنت إثنان بالكاد يَرى حتى بعضهم البعض. |
| vocês dois não vão a lado nenhum... | Open Subtitles | أنت إثنان لا يذهب إلى أيّ مكان... |
| vocês dois fazem uma bela equipa: | Open Subtitles | أنت إثنان تجعلان تماما فريق. |
| Está bem, agora, vocês dois. | Open Subtitles | الموافقة، الآن، أنت إثنان. |
| vocês dois já acabaram? | Open Subtitles | أنت إثنان حول منهى؟ |
| Venham, vocês dois. | Open Subtitles | تعال، أنت إثنان. |
| Bom, ouçam-me, vocês dois. | Open Subtitles | جيد، يَسْمعُني، أنت إثنان. |
| Ou quem sabe, vocês os dois... não estavam tão loucos como eu pensava. | Open Subtitles | أَو لَرُبَّمَا أنت إثنان لَسْتُما كمجنون بينما أنا أَعتقدُ. |
| Acho que isso quer dizer que vocês os dois ainda continuam juntos. | Open Subtitles | أحزر تلك الوسائل أنت إثنان ما زلتما سوية |
| vocês os dois fazem um belo casal e não irás arrepender-te na tua noite de núpcias. | Open Subtitles | أنت إثنان سَتَجْعلانِ زوج رفيع وأنت سَيكونُ عِنْدَكَ لا أسفَ في ليلِ زفافكَ. |
| Eu estava ali acordada e totalmente paralisada, enquanto vocês os dois excisavam uma margem maior de tecido. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَكْذبُ مستيقظ هناك ومشلول تماماً بينما أنت إثنان مَفْرُوض ضريبة هامش أوسع مِنْ النسيجِ. |
| Não, dêem-nos mais um pouco, vocês os dois. | Open Subtitles | لا، لا، أنت إثنان فقط يَعمَلُ نا أكثرُ. |
| E acho que da forma que vocês os dois estavam a dançar... | Open Subtitles | وأنا أَحْسبُ الطريقَ أنت إثنان كُنتُما تَرْقصانِ... |
| Vocês são os peritos, mas tem de haver mais qualquer coisa que se possa fazer. | Open Subtitles | النظرة، أنت إثنان الخبراء... لكن هناك أصبح لكي يكون شيء أكثر الذي يمكن أن يعمل. |
| E se vocês se amam, mas o Red está a pôr-vos miseráveis, então só existe uma solução. | Open Subtitles | وإذا أنت إثنان تَحْبّانِ بعظهم الآخر، لكن أحمرَ يَجْعلُك بائس... ثمّ هناك جواب واحد فقط. |