"أنت تسرق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a roubar
        
    • Tu roubas
        
    • Estão a ser roubados
        
    Cada vez que te vejo, Estás a roubar alguma coisa. Open Subtitles في كل مرة أراك بها أنت تسرق شيئاً ما
    Estás a roubar bancos, porque a tua mãe não pode pagar os teus medicamentos. Open Subtitles أنت تسرق البنوك لأن والدتك غير قادرة على تحمل نفقة دوائك
    Sidney, Estás a roubar à nossa disfuncional família um dos seus ingredientes mais vitais, ao único membro que ainda me empresta dinheiro. Open Subtitles (سيدني)، أنت تسرق زهرة عائلتنا و أحدى أغلى مكوناتها الحيوية و العضو الوحيد الذي ما زال يرغب في إعارتي المال
    Tu roubas as falas que ouves na TV ou nos filmes. Open Subtitles أنت تسرق كل العبارات اللعينة التى تسمعها فى التلفاز وفى الأفلام التى تعشقها
    Tu roubas e acabas por ser roubado. Open Subtitles أنت تسرق , و فى النهاية هم سرقوق
    Estão a ser roubados. Open Subtitles أنت تسرق.
    Estão a ser roubados. Open Subtitles أنت تسرق.
    Mas Estás a roubar seis petabytes de disco rígido. Open Subtitles ...حسناً، لكنك أنت تسرق ستة بيتابايت من الأقراص الصلبة
    Estás a roubar a carteira dele? Open Subtitles هيا يا رجل ، أنت تسرق محفظة الرجل ؟
    Estás a roubar crianças, é isso que estás a fazer. Open Subtitles أنت تسرق الأطفال ، هاذا ماتفعله
    Estás a roubar as tuas coisas! Estou? Open Subtitles أنت تسرق أشيائك يا بيندر
    Estás a roubar as nossas coisas. Open Subtitles أنت تسرق متاعنا أيها الأحمق.
    Estás a roubar uma marca. Open Subtitles أنت تسرق علامة تجارية
    Estás a roubar a minha ideia! Open Subtitles أنت تسرق فكرتي!
    Estás a roubar. Open Subtitles أنت تسرق.
    Estás a roubar o teu tio. Open Subtitles أنت تسرق عمّك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more