"أنت تعرفنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tu conheces-me
        
    • Conhece-me
        
    Richard, eu sei que estás confessado por ela, mas Tu conheces-me. Open Subtitles ريتشارد,أنى أعلم أنك مجبر على الاعتراف لها ,ولكن أنت تعرفنى
    Tudo isto é uma loucura! Tu conheces-me. Open Subtitles كل هذا عباره عن ضرب من الجنون أنت تعرفنى
    Muito menos um computador. Tu conheces-me. Open Subtitles و بالتأكيد لا يوجد لدى كمبيوتر أنت تعرفنى
    Tu conheces-me. O que te leva a pensar que sou gay? Open Subtitles إنهم لا يعرفوننى ولكن أنت تعرفنى ما الذى يجعلك تظن أننى شاذ؟
    Conhece-me, Bill. Tento sempre estar no meu melhor. Open Subtitles أنت تعرفنى يا بيل دائما أحب أن أبدو فى أبهى صورى
    O senhor Conhece-me, fui seu aluno durante três anos. Open Subtitles أنت تعرفنى أليس كذلك ؟ لقد كنت طالبك لمدة ثلاثة أعوام
    -Sim, Tu conheces-me. Open Subtitles ـ نعم , أنت تعرفنى
    Tu conheces-me, Mouth. Open Subtitles أنت تعرفنى يا (ماوث) ، فرغم أن هذا الموضوع يبدو مسلياً
    Tu conheces-me, não conheces? Open Subtitles أنت تعرفنى ، أليس كذلك؟
    Tu conheces-me. Open Subtitles أنت تعرفنى بالفعل
    - Tu conheces-me, Schmidt. Open Subtitles أنت تعرفنى ، شميت
    Ouve, Tu conheces-me. Open Subtitles حسناً , انظر , أنت تعرفنى
    Tu conheces-me, Will. Open Subtitles أنت تعرفنى جيداً.
    Tu conheces-me, Phil. Não consigo evitar. Open Subtitles أنت تعرفنى (فيل) لا يمكننى جمح نفسى
    Dixon, meu, Tu conheces-me. Open Subtitles (ديكسون)، يارجل، هيا، أنت تعرفنى
    Tu conheces-me. Open Subtitles أنت تعرفنى
    Tu conheces-me. Open Subtitles أنت تعرفنى
    Conhece-me, adoro subtilezas, Open Subtitles أنت تعرفنى إننى أنبهر بشدة بحدة الذكاء
    Conhece-me melhor do que isso. Open Subtitles أنت تعرفنى أفضل من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more