"أنت تعرف أنه لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabes que não
        
    Sabes que não podes ir para este debate sem uma resposta. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكنك دخول هذه المناظرة بدون إجابة
    Sabes que não deves refilar com um oficial superior. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يجب مقاطعة الضابط الأعلى منك.
    Woogie, Sabes que não podes estar a menos de 400 metros de distância de mim. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكنك أن تقترب منى لأكثر من أربعمائة ياردة. أنا أعرف.
    Sabes que não te posso deixar sair daqui. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكنني أن أدعك تخرج من هنا
    Sabes que não posso com isso sozinho, ...E se o quebro, ninguém o vai comprar. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكنني تحريك هذا الشيء بمفردي وإن كسرته، فلن يشتريه أحد
    Sabes que não importa o que as pessoas acham. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يهم ما يظنه الآخرون.
    Sabes que não existe nada remotamente parecido a isso aqui em cima. Open Subtitles و أنت تعرف أنه لا يوجد شيء كهذا هناك
    Sabes que não há nada mais do que 100%, certo? Open Subtitles حسناً,أنت تعرف أنه لا يوجد أكثر من 100% ,صحيح؟ "مـرحباً,"برينن
    - Tenha uma agradável tarde. Ethan, bem Sabes que não deves fugir daquela forma. Open Subtitles "إيثان" أنت تعرف أنه لا يجب أن تهيم مثل هذا
    Sabes que não funciona assim. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يعمل بهذه الطريقة.
    Sabes que não se pode confiar num computador estranho. Open Subtitles آر 2 دي 2), أنت تعرف أنه لا يجب أن نثق بحاسوب غريب)
    - Sabes que não posso dizer-te. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكننى إخبارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more