"أنت تفعلين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a fazer
        
    • Está a fazer
        
    • Fazes
        
    Estás a fazer isto para lixares o Spencer Ricks, querida, ambos sabemos disso. Open Subtitles أنت تفعلين هذا لترمي بيتر ريكس في المياه ، يا عزيزتي
    Estás a fazer isto porque é isto que queres fazer. Open Subtitles أنت تفعلين هذا لأن هذا . ما تريدين أن تفعليه
    Pelo menos Estás a fazer algo a respeito. Lamento é que vás embora. Open Subtitles على الأقل أنت تفعلين شيئاً حيال ذلك إنه فقط شيء مؤسف أن ترحلي.
    Está a fazer isto sob ordens, eu sei. Quais são? Open Subtitles أنت تفعلين هذا طبقاً لأوامر ما هى تلك الأوامر ؟
    Está a fazer isto para bem do seu povo e do futuro deles. Open Subtitles أنت تفعلين هذا من أجل قومك و من أجل مستقبلهم
    Não Fazes o mesmo todas as semanas com o teu terapeuta? Open Subtitles هذا غريب أنت تفعلين المثل، مع طبيبك كل أسبوع، صح؟
    Estás a fazer aquilo, quando dizes o que quero que digas, mas num tom mauzinho. Open Subtitles عزيزتي أنت تفعلين ذاك الشيء عندما تقولين ما اود قوله لكن نبرتك تكون بغيضة
    E tu Estás a fazer um trabalho fantástico a enfiar centenas de amêndoas nos saquinhos das meninas. Open Subtitles و أنت تفعلين عملا رائعا في وضع اللوز في أكياس صغيرة للفتيات
    Estás a fazer a única coisa que podes. Open Subtitles أنت تفعلين الشئ الوحيد بإمكانك
    Não sou maluca. Então, Estás a fazer o que é preciso. Open Subtitles إذاً , أنت تفعلين ما عليك فعله
    Sim, Estás a fazer algo simpático. Open Subtitles حسن ، أجل أنت تفعلين شيء لطيفا
    Que raio Estás a fazer? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أنت تفعلين يا رجل؟
    Estás a fazer isto, mas... podes parar. Open Subtitles أنت تفعلين هذا لكن يمكنك التوقف
    O que Está a fazer? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هل تعتقد أنت تفعلين وأبوس]؛ ؟
    Está a fazer o que é correcto. Open Subtitles أنت تفعلين الصواب, أتعلمين ذلك؟
    E para ser honesta, para alguém que diz "que vai apanhar-me", Está a fazer um péssimo trabalho. Open Subtitles ولكى أكون صادقه، للشخص الذي يقول انها "قادمة للحصول على"، أنت تفعلين عمل رديء.
    Está a fazer isto de propósito. Open Subtitles أنت تفعلين هذا عن قصد، من أجل قتل (الرايث).
    Está a fazer o mais correcto. Open Subtitles أنت تفعلين الصواب
    Está a fazer bem. Vou mudar esta cidade, Moira. Open Subtitles حسنٌ، أنت تفعلين الصواب، إنّي سأغيّر المدينة يا (مويرا).
    Fazes isso a toda a gente o tempo todo. Open Subtitles أنت تفعلين به هذا يمكنه أن يلعب في أي وقت
    Tu Fazes o melhor que podes com o que tu sabes. Open Subtitles هاي , أنت تفعلين أفضل ما لديك في ضوء ما تعلمينه
    Ela faz batota no Poker. Fazes sim. Open Subtitles انها تغش في لعبة البوكر, أنت تفعلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more