"أنت تفعل هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estás a fazer isto
        
    • Fazes isso
        
    • estás a fazer isso
        
    estás a fazer isto pelas razões certas, não estás, Louis? Open Subtitles أنت تفعل هذا للأسباب صائبة أليس كذلك ، لويس؟
    estás a fazer isto para seres um herói porque achas que ela te vê. Open Subtitles أنت تفعل هذا لتكون بطلا لأنك تعتقد أنها تراك
    Porque estás a fazer isto? Open Subtitles مالذي تريده مني لم أنت تفعل هذا
    Fazes isso desde que começaste a tratar de divórcios gay. Open Subtitles أنت تفعل هذا منذ بدأت تتولى قضايا طلاق المثليين.
    Fazes isso para me chatear! Mas agora acabou-se! Open Subtitles أنت تفعل هذا لتثير حنقى و الآن حان الوقت لإيقاف هذا
    Viram! estás a fazer isso agora! Open Subtitles أنت تفعل هذا الأن
    Porque estás a fazer isso? Open Subtitles لماذا أنت تفعل هذا ؟
    estás a fazer isto porque o juiz te obriga. Open Subtitles أنت تفعل هذا فقط لأن القاضية أرغمتك
    Porque é que estás a fazer isto? Open Subtitles لماذا أنت تفعل هذا ؟
    Porque estás a fazer isto? Open Subtitles لماذا أنت تفعل هذا ؟
    Porque me estás a fazer isto? Open Subtitles لماذا أنت تفعل هذا بي ؟
    Lembra-te, estás a fazer isto pelo Rocky e o Bull Winkle. Open Subtitles تذكر أنت تفعل هذا من أجل (روكي) و (بولويندل)
    - Tu estás a fazer isto. Open Subtitles أنت تفعل هذا
    Fazes isso e eu certifico-me que todos ficam a saber. Open Subtitles أنت تفعل هذا سوف أتأكد أن الجميع يعلم
    E Fazes isso, durante o horário de trabalho? Open Subtitles أنت تفعل هذا أثناء ساعات العمل
    - Fazes isso para ficares drogado. Open Subtitles ـ أنت تفعل هذا فقط للفرار ! ـ المزيد
    Fazes isso há 10 anos. 10 anos? Open Subtitles أنت تفعل هذا لـ 10 سنوات - عشر سنوات ؟
    estás a fazer isso porque estás a morrer? Open Subtitles و أنت تفعل هذا لأنك تحتضر؟
    Sengrui, estás a fazer isso mal. Open Subtitles (سينغ روي)، أنت تفعل هذا بطريقة خطأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more