Estás a ler banda desenhada em espanhol, e não sabes ler espanhol, meu. | Open Subtitles | أنت تقرأ رواية بالأسبانية، و أنت لا تعرف الأسبانية يا فتى. |
Estás a ler há muito tempo. E se fosses dormir uma sesta? | Open Subtitles | أنت تقرأ لمدة طويلة لما لا تذهب لتغفو قليلاً؟ |
Tu lês mentes, não voas. | Open Subtitles | . . أنت تقرأ الأفكار لكنك لا تطير |
Tu lês o jornal da escola, não lês? | Open Subtitles | أنت تقرأ صحيفة المدرسة، أليس كذلك؟ |
Leu os meus pensamentos, inspector. | Open Subtitles | أنت تقرأ أفكاري أيها المفتش |
Você lê muitos romances baratos. | Open Subtitles | أنت تقرأ العديد من القصص الرخيصة |
Tens lido demasiado Carlos Castaneda. | Open Subtitles | أنت تقرأ كثيرا كارلوس كاستانيدا. |
Está lendo minha mente, não está? | Open Subtitles | أنت تقرأ افكاري، أليس كذلك؟ |
Andas a ler muitos autocolantes. | Open Subtitles | أنت تقرأ الكثير من الملصقات يارجل |
- Estás a ler o Bugs Bunny. | Open Subtitles | أنت تقرأ باجز باني يا رجل "الأرنب المزعج |
Estás a ler a correspondência privada de alguém. | Open Subtitles | أنت تقرأ خطابات خاصّة بشخصٍ ما |
Estás a ler Huckleberry Finn. | Open Subtitles | "أنت تقرأ "هانك فن ليس هناك المزيد من الأسرار |
Estás a ler os direitos a um cadáver. | Open Subtitles | ...لديك الحق في أنت تقرأ الحقوق لجثة |
Tu lês qualquer coisa. | Open Subtitles | أنت تقرأ أي شئ, أهذا صحيح؟ |
Tu lês? | Open Subtitles | أنت تقرأ ؟ |
Você Leu a minha mente, senhor. | Open Subtitles | أنت تقرأ ما بعقلي يا سيدي |
Hmm. Uma vez mais você Leu meu pensamento. | Open Subtitles | مرة أخرى, أنت تقرأ أفكاري |
Emmitt, Você lê os jornais de negócios. | Open Subtitles | خلال أسبوعين " إيميت " أنت تقرأ |
Tens lido bastante desde que chegamos à ilha. | Open Subtitles | أنت تقرأ كثيراً منذ جئنا للجزيرة. |
Está lendo o meu diário. | Open Subtitles | أنت تقرأ مذكراتي |
Andas a ler as minhas mensagens? | Open Subtitles | أنت تقرأ الرسائل النصية الخاصة بي؟ |