"أنت ذهبت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tu foste
        
    • Você foi
        
    Tu foste para um curso de 2 anos, não foi? Open Subtitles أنت ذهبت للمعهد الذي يدرس لعامين، أليس كذلك؟
    - Tu foste para Vegas para ganhar dinheiro... - Não, eu fui para perder dinheiro. Open Subtitles ..أنت ذهبت إلى "فيجاس" لتربح المال- لا، ذهبت إلى "فيجاس" لأخسر المال-
    Bem, primeiro, Tu foste à Sarah Lawrence. Open Subtitles حسنا أنت ذهبت الى سارة لورانس أولا
    Não sei aonde Você foi, mas... Você fica aí falando de ser normal... Open Subtitles أتعلم،لا أعرف إلى أين أنت ذهبت لكنك أنت بداخلها،أنت تتكلم عن الوضع الطبيعي
    Você foi mesmo para o futuro. Open Subtitles أنت ذهبت للمستقبل حقاً
    Você foi lá para raspar a grana dos caras, não para prendê-los. Open Subtitles أنت ذهبت لهناك لتمزق أولئك الرجال، لا لتوقفهم ( كانت تحتضر، يا ( جون
    Tu foste para casa com a empregada. Open Subtitles أنت ذهبت إلى البيت مع النادلة. ها.
    Estive a falar com os agentes a noite toda e a fazer reconhecimento, e Tu foste para casa e divertiste-te com a jovem, sexy, Miss mensagem de texto. Open Subtitles كنت أتحدث مع العملاء طوال الليل ، نقوم بإستطلاع و أنت ذهبت إلى المنزل و قمت بعملك مع الصغيرة المثيرة، سيدة الرسائل القصيرة
    Tu foste até lá? Open Subtitles أنت ذهبت الى هناك ؟
    Tu foste até ao futuro! Open Subtitles أنت ذهبت للمستقبل!
    Você foi atrás da Carmilla sem mim. Open Subtitles أنت ذهبت خلف (كارميلا) من دوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more