Tu perguntaste a que me referia quando eu disse "pessoas como tu". | Open Subtitles | أنت سألت ماذا أعني عندما قلت "أيها القوم" |
Tu perguntaste se havia alguma coisa no trabalho que fiz em Rio Bravo que pudesse ser problemática. | Open Subtitles | أنت سألت لو كان هُناك أيّ شيءٍ في عملي مع (ريو برافو) قد يكون مُعضلة. |
Tu perguntaste. Eu respondi-te. | Open Subtitles | أنت سألت وأنا أجبت |
- Tu é que perguntaste. - Eu sei, não devia. | Open Subtitles | أنت سألت أعلم , ما كان يجب علي |
Perguntas-te, sim. | Open Subtitles | بل نعم, أنت سألت |
- Você perguntou, eu respondo. | Open Subtitles | أنت سألت, وأنا أجبتك |
Tu perguntaste... | Open Subtitles | أنت سألت و أنا ... |
Tu perguntaste. | Open Subtitles | أنت سألت. |
Tu perguntaste. | Open Subtitles | أنت سألت. |
Perguntas-te como a Nigella voltou para a minha vida. | Open Subtitles | (أنت سألت كيف عادت (نايجيلا إلى حياتي |
Bem, Perguntas-te o que se passava com ela. | Open Subtitles | -حسنٌ، أنت سألت ما خطبها |
Você perguntou... | Open Subtitles | أنت سألت... |