"أنت لا تتذكرين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não te lembras
        
    • não te recordas
        
    Porque é que Não te lembras de absolutamente nada sobre o Doug? Open Subtitles أنت لا تتذكرين أي شيء عن دوج ؟ أي شيء علي الإطلاق ؟
    Tu Não te lembras, mas o Kousuke e aquela rapariga já tinham morrido naquela passagem de nível. Open Subtitles أنت لا تتذكرين, لكن كوسكاي وتلك الفتاة ماتا في ذلك الحادث.
    Eu já lavei ontem, tu é que Não te lembras. Open Subtitles فعلت هذا بالأمس، أنت لا تتذكرين أني قمتُ بذلك وحسب.
    Não, não te recordas porque estavas inconsciente, mas eu vi-o! Open Subtitles لا , أنت لا تتذكرين لأنك كنت غير واعية لكني رأيته
    Eu já lavei ontem, tu é que Não te lembras. Open Subtitles فعلت هذا بالأمس، أنت لا تتذكرين أني قمتُ بذلك وحسب.
    Mas a sério, mãe. Não te lembras mesmo do pai? Open Subtitles حسنا هل حقا أنت لا تتذكرين من أين أبي ؟
    Não te lembras mesmo desse nome? - Não. Open Subtitles أنت لا تتذكرين هذا الأسم على الأطلاق ؟
    Não te lembras de nada do teu próprio casamento? Open Subtitles إذن أنت لا تتذكرين أي شيء من حفل زفافك؟
    Não te lembras de nada, pois não? Open Subtitles أنت لا تتذكرين شيئاً, أليس كذلك؟
    Não te lembras do espectáculo? Open Subtitles أنت لا تتذكرين العرض؟
    Não te lembras? Open Subtitles أنت لا تتذكرين ؟
    Não te lembras de nada disto? Open Subtitles إذن أنت لا تتذكرين أي من هذا؟
    Não te lembras do jogo "Quente ou frio"? Open Subtitles أنت لا تتذكرين لعب "حار أو بارد", صحيح؟
    Não te lembras de várias coisas. Open Subtitles أنت لا تتذكرين الكثير
    Apenas Não te lembras. Open Subtitles أنت لا تتذكرين فحسب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more