"أنت لا تحتاجني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não precisas de mim
        
    • Não precisa de mim
        
    Não precisas de mim, não sei o que estou a fazer aqui. Open Subtitles أنت لا تحتاجني لا أعرف ما الذي أفعله هنا؟
    - Já Não precisas de mim. Leva o dinheiro. Open Subtitles أنت لا تحتاجني بعد الآن خذ المال ، حسنا؟
    Não precisas de mim. Passas o tempo a jogar softbol. Open Subtitles أبي , أنت لا تحتاجني أنت تلعب البيسبول طوال الوقت
    Não precisa de mim. Vou ter com o Kevin Hollander. Open Subtitles أنت لا تحتاجني لذلك لدى كيفن هولاندر بالخارج
    - Então Não precisa de mim. Open Subtitles حسناً , إذن أنت لا تحتاجني إنظر , بدون إهانة يا رفيقي
    Andas a sair com modelos e estrelas do rock. Não precisas de mim. Open Subtitles أنت تتسكع مع العارضات والنجمات أنت لا تحتاجني
    Kal-El, Não precisas de mim para te dizer o que te impede. Open Subtitles (كال-إل)، أنت لا تحتاجني أن أخبرك بما يعيقك، فأنت تعرف بالفعل.
    - Não precisas de mim. Open Subtitles ــ أنت لا تحتاجني
    Tu Não precisas de mim para nada. Open Subtitles أنت لا تحتاجني على الإطلاق
    - Não precisas de mim. Open Subtitles - أنت لا تحتاجني مولدر
    Não, Não precisas de mim. Open Subtitles لا... أنت لا تحتاجني
    Não precisas de mim. Open Subtitles أنت لا تحتاجني
    Deixe-me ir. Não precisa de mim, para isso. Open Subtitles دعني أذهب أنت لا تحتاجني لتفعل هذا
    Você Não precisa de mim, e eu não preciso de você. Open Subtitles أنت لا تحتاجني وأنا لا أحتاجك
    - Não precisa de mim para isso. Open Subtitles -حسناً، أنت لا تحتاجني في هذا
    Você Não precisa de mim. Open Subtitles أنت لا تحتاجني !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more