"أنت لم تذكر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não mencionaste
        
    • Não falaste
        
    • Nunca falaste
        
    • Você nunca falou
        
    • Nunca mencionaste
        
    Não mencionaste a transmissão de dados que Arkyn enviou antes de explodirem com a base. Open Subtitles أنت لم تذكر أن نقل البيانات الضخمة أرسل أركين قبل أن تنفجر القاعدة.
    Não mencionaste que a conhecias. Open Subtitles أنت لم تذكر بأنّك تعرفها.
    Não falaste nisso antes, coisinha sensual. Open Subtitles أنت لم تذكر ذلك في وقت سابق الشيء الجنسي
    Nunca me apresentaste à tua família. Nunca falaste na tua família. Open Subtitles أنت لم تقدمنى من قبل لعائلتك و أنت لم تذكر عائلتك من قبل
    Você nunca falou da sua mãe. Open Subtitles أنت لم تذكر أمك من قبل
    Nunca mencionaste fazer uma oferta ao Patrick... Open Subtitles أنت لم تذكر كلمة عن تقديمك عرض لباتريك
    Não mencionaste nada disto. Open Subtitles أنت لم تذكر أي من هذا
    Não mencionaste que tinhas parentesco com o William Kirk. Open Subtitles أنت لم تذكر أنك قريب لـــ(ويلام كريك).
    Sabes, Não falaste em toda a folhagem à volta da base. Open Subtitles أتعلم ، أنت لم تذكر النباتات حول القاعدة
    Não falaste da massiva transmissão de dados que o Khlyen enviou, antes de explodir a base. Open Subtitles أنت لم تذكر أن نقل البيانات الضخمة التي أرسلها خليين قبل أن ينفجر القاعدة.
    Nunca falaste de reforma desde que te conheço. Open Subtitles أنت لم تذكر قط موضوع التقاعد منذ أن عرفتك
    Nunca falaste em meter o Proctor ao barulho. Open Subtitles أنت لم تذكر شيئًا عن العبث مع (بروكتور)
    Você nunca falou da Maya antes. Open Subtitles أنت لم تذكر (مايا) من قبل...
    Não, Nunca mencionaste isso. Open Subtitles لا ، أنت لم تذكر هذا أبداً
    Nunca mencionaste a tua mãe antes. Open Subtitles أنت لم تذكر أمك من قبل
    Falei do Owen várias vezes enquanto estivemos lá, e tu Nunca mencionaste que o conhecias. Open Subtitles لقد تحدّثتُ بشأن (اوين) عدّة مرّات عندما كُنّا هناك , و أنت لم تذكر أبداً أنّك تعرفه حسناً , أنا لم أُرِد أن أتحدّث بهذا الشأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more