"أنت لم تسمعني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não me ouviste
        
    • Não estás a ouvir
        
    • não me está a ouvir
        
    • Não me estás a ouvir
        
    "Não me ouviste bem," ou, "Não disse isso. Percebeste mal" Open Subtitles أنت لم تسمعني بشكل صحيح أو لم أقل ذلك ، لقد فهمتني بالخطأ
    Michael, Não me ouviste. Kay, que queres de mim? Open Subtitles مايكل, أنت لم تسمعني - ماذا تريدين مني ؟
    Não me ouviste desde que cheguei. Open Subtitles أنت لم تسمعني منذ أن دخلت الجامعة
    Não estás a ouvir. 300. Queres 300? Open Subtitles أنت لم تسمعني جيداً 300 ؟
    Não estás a ouvir. Open Subtitles أنت لم تسمعني
    Não, não me está a ouvir. Open Subtitles لا، أنت لم تسمعني
    Mas senhor Redruth, não me está a ouvir. Open Subtitles ولكن سيد (ريدروث)، أنت لم تسمعني.
    Não me estás a ouvir. Acho que sei quem é o assassino. Open Subtitles أنت لم تسمعني أنا اعلم من القاتل
    Não me estás a ouvir... Open Subtitles أنت لم تسمعني, يا رجل
    - Ele não reage bem à pressão. - Nem eu. E Não me ouviste a gritar. Open Subtitles هو لا يستجيب بشكل جيد عند التوتر - و لا أفعل أنا أيضا , أنت لم تسمعني أصرخ -
    Não me ouviste? Open Subtitles أنت! لم تسمعني.
    Não me ouviste? Open Subtitles أنت لم تسمعني
    Não me ouviste? Open Subtitles أنت لم تسمعني
    Não, Não me estás a ouvir. Open Subtitles لا ، أنت لم تسمعني جيدا
    Não, Não me estás a ouvir. Open Subtitles . لا، أنت لم تسمعني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more