- Hey. - Não te vais embora? - Tenho de estar no tribunal na Terça. | Open Subtitles | أنت لن تغادر يجب أن أكون فى المحكمة يوم الثلاثاء |
Não te vais embora antes... de esclarecermos algumas coisas antes. | Open Subtitles | أنت لن تغادر قبل أن نصحح بعض الأمور أولا لا نستطيع الإستمرار بهذه الطريقة حسنا |
Não te vais embora, pois não? | Open Subtitles | أنت لن تغادر, اليس كذلك |
Não vais sair deste navio. | Open Subtitles | أنت لن تغادر هذه السفينه |
Não vais sair do programa. | Open Subtitles | أنت لن تغادر البرنامج . . |
Andrew, você Não vai sair dessa casa vestido desse jeito. | Open Subtitles | اندرو) أنت لن تغادر المنزل) و أنت ترتدي هذا |
Não te vais embora por causa do trabalho. | Open Subtitles | .هيا (هارفي) أنت لن تغادر بسبب العمل |
Não vai sair desse quarto por algum tempo. | Open Subtitles | أنت لن تغادر هذه الغرفه لبعض الوقت |
Não vou sair daqui sem a Lisa. Não vai sair daqui de maneira nenhuma. | Open Subtitles | (أنا لن أغادر هذا المكان بدون (ليزا . أنت لن تغادر أبداً - |