Aguenta, Frank. Escuta... Se És responsável por isto tudo nunca chegarás à fronteira mexicana. | Open Subtitles | إسمع يافرانك، إذا أنت مسئول عن كل هذه الفوضى فلن تتمكن من عبور الحدود المكسيكية |
És responsável por ti. Honras Deus ao honrar a sua autoridade. | Open Subtitles | أنت مسئول عن نفسك, وتٌمجد الله من خلال احترامك لسلطة والديك |
Trata-se de olhar nos teus olhos, quando mato um homem que trabalha para ti, pelo qual És responsável. | Open Subtitles | هذا بشأن النظر إلى عينيك، بينما أقتل رجلاً يعمل لديك والذي أنت مسئول عنه |
És responsável pela morte de centenas de pessoas. Sabes qual é a tua sentença. | Open Subtitles | أنت مسئول عن مقتل المئات وأنت تعرف عقوبة ذلك |
És responsável por trazer ao mundo os filhos delas. | Open Subtitles | أنت مسئول عن إحضار أطفالهن للعالم. |
tu és tu, e então no outro dia És responsável por esta alma viva e pulsante... | Open Subtitles | أنت مجرد... أنت ثم في اليوم التالي أنت مسئول |
Assinaste as fichas, És responsável por tudo o que o Chase faz. | Open Subtitles | بجانب ملف المريض، أنت مسئول (عن كل تصرفات (تشايس و لهذا لا يهمني الأمر |
És responsável por eles. | Open Subtitles | أنت مسئول أمامهم |
Tu És responsável pela morte de milhares de pessoas. | Open Subtitles | أنت مسئول عن موت 1000 شخص |
Tu És responsável pela morte da Paola. | Open Subtitles | (أنت مسئول عن مقتل (باولا كورتيز |