"أنت و أصدقائك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tu e os teus amigos
        
    Não sei... és Tu e os teus amigos lá em baixo. Open Subtitles لا أدري. إنه أنت و أصدقائك إنكم تسببون لي صداعاً
    Eu escondi-a muito bem num sitio onde Tu e os teus amigos... Open Subtitles لقد خبئته جيدًا .. في مكان لن تستطيع أنت و أصدقائك
    Tu e os teus amigos deviam mostrar-me mais respeito. Open Subtitles أنت و أصدقائك يجب أن تظهروا لى بعض الااحترام
    Depois de tudo o que Tu e os teus amigos fizeram pelas Terras Médias? Deixem-me expressar a minha gratidão como posso. Open Subtitles بعد ما فعلته أنت و أصدقائك بالأراضى الوسطى دعنى أعبر عن أمتناني بالطريقة التى أقدر عليها.
    Tu e os teus amigos podem fazer piadas com isso, mas eu não. Open Subtitles أنت و أصدقائك يمكنكم المزاح بهذا الشأن أنا لا أمزح بهذا الشأن
    Lembras quando Tu e os teus amigos fizeram uma festa e pintaste aqueles animais loucos na minha parede? Open Subtitles تتذكرين عندما- .كنت أنت و أصدقائك في تلك الحفلة ورسمت كل الحيوانات الجنونية علي جداري ؟
    Lembras-te da app que Tu e os teus amigos têm desenvolvido, a que avisa os fãs dos concertos-surpresa? Open Subtitles هل تذكر ذلك التطبيق الغبي الذي أنت و أصدقائك المنشين كنتم تعملون عليه ؟ الذي يدع المعجبين يرون عروضك الجانبية ؟
    Lembras-te da app que Tu e os teus amigos têm desenvolvido, a que avisa os fãs dos concertos-surpresa? Open Subtitles هل تذكر ذلك التطبيق الغبي الذي أنت و أصدقائك المنشين كنتم تعملون عليه ؟ الذي يدع المعجبين يرون عروضك الجانبية ؟
    Jovem, ouvi dizer que Tu e os teus amigos andavam a roubar coisas. Mas nem sequer mandaram um vestido para a minha casa. Open Subtitles سمعت أنك أنت و أصدقائك تسرقون البضائع
    Jovem, ouvi dizer que Tu e os teus amigos andavam a roubar coisas. Open Subtitles سمعت أنك أنت و أصدقائك تسرقون البضائع
    Tu e os teus amigos... vão voltar à escola... e arrumar tudo. Open Subtitles ... أنت و أصدقائك ... سوف تعودوا إلي الصف و هذا آمر
    Tu e os teus amigos estão a tentar matar-me Mãe. Open Subtitles أنت و أصدقائك تحاولون قتلي , أمي,
    Tu e os teus amigos mataram toda a gente. Open Subtitles أنت و أصدقائك قتل الجميع .
    Tu e os teus amigos estão a fazer uma poção multisumos, e acredita, vou descobrir o por quê! Open Subtitles أنت و أصدقائك الصغار تقومون بصنع وصفه (بولي جويس) ، وصدقني... . سأكتشف لماذا...
    Tu e os teus amigos têm raxxa. Open Subtitles أنت و أصدقائك تتناولوا (الركسا)
    Tu e os teus amigos pervertidos. Open Subtitles أنت و أصدقائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more