"أنجح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sucesso
        
    • conseguir
        
    • passar
        
    • consegui
        
    • consigo
        
    • resultou
        
    • êxito
        
    • consiga
        
    • cheguei
        
    • passei
        
    • bem sucedida
        
    • resulte
        
    • conseguido
        
    • mais bem sucedidas
        
    • mais bem-sucedidas
        
    E agora, tenho que ter sucesso onde o homem falhou. Open Subtitles والآن , يجب أن أنجح فيما فشل فيه الإنسان
    Não vou conseguir esta noite. Open Subtitles لن أنجح هذه الليلة لا توجد عروض بهلوانية باليالي المكتملة القمر
    O que acontece se eu repetir o exame e não passar? Open Subtitles مالذي سيحدث إن أجريت الإمتحان للمرة الثانية ولم أنجح ؟
    Nem nunca consegui fazer amor com uma mulher na banheira. Open Subtitles لم أنجح بممارسة الحب أبداً مع إمرأة أثناء الاستحمام
    Não sei o que está ligado a quê. Não consigo unir as peças. Open Subtitles لاأعرف ما علاقة هذا بذاك لم أنجح في ربطهم مع بعض
    A Europa, apesar dos seus recentes falhanços, é a experiência de paz além-fronteiras com maior sucesso. TED أوروبا و بالرغم من إخفاقاتها الأخيرة هي أنجح تجربة للسلام عبر الحدود في العالم
    Atualmente, o Protocolo de Montreal é o acordo ambiental internacional de maior sucesso já implementado. TED و حتى الآن، برتوكول مونتريال هي أنجح اتفاقية بيئية دولية نفذت من أي وقت مضى.
    Tive de escolher entre agir bem e ter sucesso. Open Subtitles كان عليّ أن أختار بين فعل الشيء الصحيح وأن أنجح
    Se não eu não conseguir... podes tu virar o barco. Open Subtitles لو لم أنجح.. لا يزال بإمكانك الانقلاب بالقارب
    Se conseguir controlar isto, todos conseguiremos aquilo que queremos. Open Subtitles لو أنني إستطعت أن أنجح في هذا فسوف نحصل جميعاً على ما نريده
    Mas houve tempos em que eu pensava que nunca iria conseguir esquecê-la. Open Subtitles لكن كانت هنالك أوقات خلتُ فيها أنّني لن أنجح في تخطي ذلك الأمر أبداً
    Nunca foram. Se não passar nesta prova, não acabo o quarto ano. Open Subtitles إن لم أنجح في هذا الإختبار، فلن أتقدم إلى السنة الرابعة.
    Não me importa se não passar. O meu pai pode pagar mais um ano. Open Subtitles أنا لا أكترث إن لم أنجح والدي باستطاعته أن يدفع لي لأعود مرة أخرى.
    Não consegui ser publicada durante cerca de seis anos. TED لم أنجح بالظفر بفرصة نشر قصصي لمدة ست سنوات تقريبا.
    É evidente que, enquanto chefe, não consegui convencê-la. Open Subtitles الواضح أنني لم أنجح بإقناعها من موقعي كمدير لها
    É frustrante. Estudo a noite toda, e mal consigo passar. Open Subtitles هذا مُحبِط، إنّي أدرس طوال الليل، لكي أنجح بشقّ الأنفس.
    Mas agora só tenho sucesso a decifrar aquelas coisas com que consigo viver. Open Subtitles ولكن الآن انا فقط أنجح في فك تشفير تلك الأشياء التي استطيع التعايش معها
    Tentei convencer os Earthbenders a ripostar, mas não resultou. Open Subtitles لقد حاولت إقناع مُخضعي الأرض بالمقاومة, لكن لم أنجح
    Preciso de ter êxito! Senão, as gémeas põem-me na rua. Open Subtitles يجب أن أنجح إن لم أفعل, التوأمان سيغلقان معرضي.
    - Estou a tentar convencer o gabinete a manter o seu estatuto diplomático, mas talvez não consiga. Open Subtitles بالحفاظ على وضعكم الدبلوماسي ولكني قد لا أنجح
    Ia devolvê-lo no Dia da Amnistia, mas no Dia da Amnistia bebi um gole de vinho tinto e nunca cheguei a sair de casa. Open Subtitles كنت ذاهبا لإعادته في يوم العفو لكن في يوم العفو أخذت رشفة من نبيذ وأنا لم أنجح في إخراجه من المنزل
    Não passei no exame de enfermagem, mas nem me perguntaram. Open Subtitles أعني يا صديقتي انني لم أنجح حتى في اختبار الممرضات هم لم يسألوني حتى
    Diz-se ser a invenção mais bem sucedida de sempre, de uma palavra, por um indivíduo conhecido. TED ويقال أنه أنجح اختراع علي الإطلاق لكلمة بواسطة شخص معروف.
    Espero que resulte, porque isso significaria que tenho poderes além-túmulo. Open Subtitles آمل أن أنجح بذلك، لأنّ ذلك سيعني بأنّني أملك قوةً في قبري
    Eu nunca teria conseguido inventar as minhas calças à prova de fogo. Open Subtitles أنا لم أنجح أبداً في صنع مجموعة سراويلي النارية
    Ela já é uma das mais bem sucedidas governadoras da América e a mais popular. Open Subtitles هي أحد أنجح المحافظين في أمريكا والأكثر شعبية
    Um exemplo: a Arup, uma das firmas de engenharia mais bem-sucedidas no mundo, foi selecionada para construir o centro equestre para as Olimpíadas de Pequim. TED مثال: اروب هي واحدة من أنجح الشركات الهندسية في العالم، و كانت مُفوضة لبناء مركز للخيول للألعاب الأولمبية في بكين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more