"أنجلو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Angelo
        
    • Ângelo
        
    • Angelou
        
    • Coocious
        
    Robert D' Angelo: Como podem imaginar, infelizmente, não estávamos preparados. TED روبرتو دي أنجلو: كما تتخيلون، لسوء الحظ، لم نكن مستعدين.
    Vossa Majestade deve saber que Sua Santidade, o Papa Clemente, escapou do Castelo Sant'Angelo. Open Subtitles يجب أن تعلم فخامتك أن قداسة البابا كليمونت فر من قلعة سان أنجلو
    O Cardeal disse a Langdon que esteve preso, no Castelo de Sant'Angelo. Open Subtitles أخبر لانغدون بأنه كان محجوزا في كاستل سانت أنجلو.
    Quando digo "desenhar", não estou a dizer que vamos todos desenhar como o Miguel Ângelo. TED عندما أتحدث عن الرسم، لا أعني أننا سنرسم كمايكل أنجلو.
    Vi indivíduos agarrar no sabão que é fornecido de graça e transformá-lo na mais bela escultura que faria Miguel Ângelo parecer uma criança de infantário. TED رأيت أحدهم يأخد الصابون المجاني المقدم لنا ويحوله إلى منحوته ساحرة من شأنها أن تجعل مايكل أنجلو يبدو كأنه طفل صغير.
    Ela é bem capaz de casar com ele pelas suas opiniões, ou pelo autógrafo do Miguel Ângelo. Open Subtitles وقالت انها تريد الزواج منه لجمال آرائه أو توقيعه من مايكل أنجلو.
    Dá um olá ao Maya Angelou e ao embaixador Huang Hua. Open Subtitles سلم على "مايا أنجلو" هناك و سفير هوانج هوا
    Para mim, essa receita era como o David de Miguel Angelo. Open Subtitles بالنسبة لي, هذه الوصفة مثل ديفيد لمايكل أنجلو.
    Então, Angelo, diga-nos, o que é o Juízo Final? Open Subtitles إذاً أنجلو قل لنا ما هو يوم الحساب؟
    Era uma vez um Michael, apelido Angelo. Open Subtitles كان يُكى أن رجلاً إسمه مايكل وإسمه الأخير أنجلو.
    Ele testemunhou num caso em favor de Carlos Trena, um soldado da Família do crime D'Angelo e enfrentou 3 acusações, por matar um. Open Subtitles لقد شهد في قضية باسم كارلوس ترينا جندي في عائلة الدكتور أنجلو مواجها ثلاثة من القتلة
    Acredita-se que a Família D'Angelo o matou ou ele fugiu para evitar a acusação. Open Subtitles ..لقد تم الاعتقاد أنه قتل من طرف عائلة الدكتور أنجلو أو أو أنه هرب لتجنب الاتهام
    E uma sala de jantar com pinturas originais de Miguel Angelo, ou Rembrandt? Open Subtitles " وفي غرفة الطعام لوح زيتية ضخمة " " بواسطة الرسام مايكل أنجلو أو رامبرانت "
    Não quero ouvir mais nada de ti, Angelo. Open Subtitles لا أريد أن أسمع منك هراءاً أكثر، "أنجلو".
    Ei Miguel Ângelo, não te esqueças que temos que pintar a cozinha logo que voltares da escola, entendeste? Open Subtitles يا مايكل أنجلو لا تنسى أن ندهن المطبخ بعد المدرسة . فهمت؟
    É a Capela Sistina e não a Sixteen. E aposto que quando o Miguel Ângelo pediu 12 pincéis... Open Subtitles حسناً إنها اللوحة رقم ستين و ليس السادسة عشرة و أراهن أنه عندما طلب أنجلو 12 فرشاة فهم لم يحضروا له ثلاثة
    Sim, decidi aprender italiano memorizando todos os poemas que ela escreveu ao Miguel Ângelo em inglês e italiano. Open Subtitles أجل ,لـقد قررت تـعلم الإيـطالية بالـذاكرة كـل القصص التي كتبتها كـانت "لـمايكل أنجلو " بـلإنجليزية ولإيـطاليـه
    E o Miguel Ângelo só pintou a Capela "Cestinha". Open Subtitles نعم,و مايكل أنجلو قام بطلاء كنيسة السادسة عشرة فقط
    Foi onde o Miguel Ângelo arranjou o mármore para fazer David. Open Subtitles من هناك حصل مايكل أنجلو "على الرخام لصنع "تمثال ديفيد
    A única pessoa que vi desenhar tão bem foi o Miguel Ângelo, que, devo dizer, era um amante excelente. Open Subtitles أوه، والشخص الآخر الوحيد عرفته الذين يمكن أن يرسم أيضا وكان مايكل أنجلو الذين كان ممتازا في السرير، وأود أن أضيف
    De certa forma, é quase como o velho sonho de Miguel Ângelo. TED في أحساس بيئي معين ، تبدو امور كحلم قديم لمايكل أنجلو ،
    - Aqui vamos nós. Maya Angeloo. - Angelou! Open Subtitles ـ ها نحن ذا, أنا أفتقد أنجلو ـ أنجلو
    Se tu e o Angelo têm uma relação séria, ele não se devia preocupar com o Lucious, Coocious ou seja lá com que for. Open Subtitles اسمعي , إن كانت علاقتك ب (أنجلو ) قوية يجب ألا يقلق حيال (لوشيوس) أو (كوشيس) أو (توم ) أو(ديك) أو (هاري)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more