"أنحاء الولايات المتحدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os EUA
        
    • o país
        
    • dos EUA
        
    • Estados Unidos
        
    Estas estatísticas são semelhantes às estatísticas que se encontram em todos os EUA. TED وتُقابل هذه الإحصائيات إحصائيات أخرى في جميع أنحاء الولايات المتحدة.
    E já o levei a parques infantis por todos os EUA. TED ولقد كنت أخذت ابني ذو السّنتين إلى الملاعب في جميع أنحاء الولايات المتحدة.
    Agentes infiltrados da Diretoria S escondidos por todos os EUA. Open Subtitles إدارة عملاء متخفيين من المفترض أنهم مختبئين في جميع أنحاء الولايات المتحدة
    É o que essas mulheres estão a fazer por todo o país. TED وهذا ما تفعله النساء، في كل أنحاء الولايات المتحدة الأمريكية.
    E está a atirar as culpas para todo o país. Open Subtitles وهو يأخذها رحلات إلى جميع أنحاء الولايات المتحدة
    A partir de 1792, o Dia de Colombo passou a ser festejado em muitas partes dos EUA a 12 de outubro, a data real do aniversário. TED منذ سنة 1792 يتم الاحتفال بيوم كولومبوس بمختلف أنحاء الولايات المتحدة الثاني عشر من تشرين الأول.
    Manda-as para todos os hospitais psiquiátricos e prisões dos EUA. Open Subtitles ارسال أكان إلى كل جناح صعب والسجون في مختلف أنحاء الولايات المتحدة.
    O que fizemos até agora foi termos alguns substitutos espalhados pelos Estados Unidos TED ما فعلناه حتى الآن أننا نملك القليل من المتكلمين البديلين من جميع أنحاء الولايات المتحدة الأمريكية
    Agentes infiltrados supostamente escondidos por todos os EUA. Open Subtitles عملاء متخفون، من المفترض " " أنهم يختبؤون في أنحاء الولايات المتحدة
    117 casos de assassínios não solucionados em todo os EUA, onde a vítima foi baleado na nuca com balas lentas. Open Subtitles من جميع أنحاء الولايات المتحدة حيث الضحية أطلق عليهم الرصاص بالرأس ولم تخرج -لا أريد هذا
    Já percorremos os EUA e o mundo inteiro, desde Walter Reed em Bethesda, Maryland, até Camp Pendleton, até Camp Arifjan, no Kuwait, até às guarnições militares na Baviera nos teatros da Broadway, em Nova Iorque. TED ذهبنا الى جميع أنحاء الولايات المتحدة والعالم، من والتر ريد في بيثيسدا بولاية ميريلاند، إلى معسكر بندلتون، إلى معسكر عريفجان في الكويت، إلى هيئة الجمباز الامريكية بافاريا، المسارح داخل وخارج برودواي في نيويورك.
    É fabricado na China e é vendido em grande escala pelos grandes armazéns de todo o país. Open Subtitles نعم، حسنا، لم أكن محظوظا جدا مع ورق التغليف عيد الميلاد. يتم تصنيعها في الصين وتسويقها الشامل إلى المتاجر في جميع أنحاء الولايات المتحدة
    As pessoas fizeram fila à chuva numa noite de novembro para conseguir uma cópia, e foi lido em todo o país, nas colónias, na Europa, nos EUA, e teve um impacto enorme na forma como foram desenvolvidos os estados providência em todo o mundo. TED اصطف الأشخاص تحت المطر في ليلة نوفمبر للحصول على نسخة، ولقد تمت قراءته في جميع أنحاء البلاد والمستعمرات وفي جميع أنحاء أوروبا، وفي جميع أنحاء الولايات المتحدة الأمريكية، ولقد كان له هذا الأثر الكبير والمهم عن الطريقة التي صُمّمت بها دول الرفاه حول العالم.
    De facto, muitas cidades dos EUA têm aprovado regulamentos que proíbem a produção de produtos que contêm esferovite, o que inclui utensílios descartáveis, embalagens de amendoins, recipientes para comida e até brinquedos de plástico para a praia, tudo produtos muito úteis na sociedade de hoje. TED والعديد من المدن في جميع أنحاء الولايات المتحدة قد مررت تشريعات والتي تحظر إنتاج العديد من المنتبجات التي تحتوي على البوليسترين، والتي تشمل الأواني التي تستعمل لمرة واحدة والفول السوداني المُعبأ وعبوات الأطعمة الجاهزة. وحتى ألعاب الشاطئ البلاستيكية. وجميع المنتجات المفيدة جداً في المجتمع اليوم.
    Viajei através dos EUA e fui a muitos países com este filme, onde as pessoas, independentemente da idade, da etnia, do tipo de corpo, se viam a si mesmas na Ana. TED سافرت في أنحاء الولايات المتحدة وعدة دول مع هذا الفيلم حيث رأى الناس -بغض النظر عن أعمارهم، أو إثنيتهم، أو شكل أجسامهم- أنفسهم في "آنا،"
    Viajei pelos Estados Unidos a fotografar homens e mulheres que foram condenados injustamente por crimes violentos que não praticaram. TED سافرت في جميع أنحاء الولايات المتحدة تصوير الرجال والنساء الذين كانوا قد ادينوا ظلما بجرائم لم يرتكبوها ، جرائم عنف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more