Sidney, olha para mim! | Open Subtitles | - سيدنى,أنظرى لى! - لا تعطينا أى مشاكل! |
- Por favor! - olha para mim! | Open Subtitles | من فضلك أنظرى لى |
Petaline, olha para mim. Isto é só um momento no tempo. | Open Subtitles | (بيتالين) أنظرى لى إنها لحظة بمرور الوقت |
Olhe para mim, amore mio. | Open Subtitles | أنظرى لى محبوبتى. |
Olhe para mim. Fique acordada. | Open Subtitles | أنظرى لى , ابقى مستيقظه |
Quero dizer, olha para mim. | Open Subtitles | أقصد ، أنظرى لى |
Agora... olha para mim. Estamos salvos aqui. | Open Subtitles | الأن , أنظرى لى , نحن بأمان |
Angie, olha para mim. | Open Subtitles | أنجى , فقط أنظرى لى |
Não, ouve-me. olha para mim. | Open Subtitles | -لا , أسمعينى أنظرى لى |
Dren, olha para mim. Olha para cima. olha para mim. | Open Subtitles | أنظرى لى "درين" أنظرى لى |
olha para mim! Não, olha para mim! | Open Subtitles | أنظرى لى. |
olha para mim. | Open Subtitles | أنظرى لى |
Marian, olha para mim. | Open Subtitles | . (ماريان) ، أنظرى لى . أنظرى لى . |
olha para mim. | Open Subtitles | أنظرى لى |
olha para mim. | Open Subtitles | أنظرى لى |
olha para mim! | Open Subtitles | أنظرى لى |
Olhe para mim. | Open Subtitles | أنظرى لى |
Olhe para mim. | Open Subtitles | أنظرى لى. |
Oficial Dualla, Olhe para mim! | Open Subtitles | ظابط الصف (دولا) , أنظرى لى |