"أنظر لما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vê o que
        
    • Olha o que
        
    • Veja o que
        
    • Olhe o que
        
    Vê o que ele fez connosco hoje. Hector luta pelo seu país! Open Subtitles أنظر لما فعله بنا اليوم هكتور" يقاتل من أجل وطنه"
    Vê o que queres, crava as unhas. Open Subtitles أنظر لما تريده، وتشبت جيداً به.
    Boing, Olha o que fizeste a estas ruínas antigas. Open Subtitles "لانشباد", أنظر لما فعلته بتلك الأنقاض الأثرية
    Olha o que veio junto com os guardanapos sujos. Open Subtitles أوه. أنظر لما وجدته مع المناديل القذرة.
    Veja o que ele me enviou. Open Subtitles أنظر لما أرسله لي
    Olhe o que ele a pressão fez a esta barra durante o pico. Open Subtitles أنظر لما فعله الضغط بالأجهزة
    Vê o que quer, agarre-o pelas bolas. Open Subtitles أنظر لما تريده، وتشبت جيداً به.
    Vê o que vocês fizeram. E tudo para proteger os vossos lucros! Open Subtitles أنظر لما فعلت كل ذلك لحماية ارباحك
    Não? Vê o que ele fez ao meu rosto! Open Subtitles ليس بعد - أنظر لما فعل بوجهي -
    Vê o que fizeste. Open Subtitles الآن, أنظر لما فعلت
    Vê o que aconteceu. Open Subtitles أنظر لما حدث له
    Vê o que ela lhe fez? Open Subtitles أنظر لما فعلته بكَ؟
    Olha o que fizeste quando acreditaste que eras especial. Open Subtitles أنظر لما أنجزت عندما اعتقدت أنك مميز
    Olha o que a explosão fez a esta cidade. Open Subtitles أنظر لما فعله هذا التفجير بهذه المدينة
    Olha o que aconteceu na Checoslováquia recentemente. Open Subtitles أنظر لما حدث لـ"تشيكوسلوفاكيا" مؤخراً
    Ei, ei, ei, Olha o que ele está a fazer! Open Subtitles - هاى ، هاى ، أنظر لما يفعله !
    Mas Olha o que te deram. Open Subtitles ولكن أنظر لما لديك
    Olha o que eu consegui. Open Subtitles أنظر لما يوجد معي
    Veja o que o sacana fez. Open Subtitles أنظر لما فعله هؤلاء الملاعين ...
    Veja o que fez agora. Open Subtitles بئساً ، أنظر لما إقترفته الآن
    Olhe o que ele lhe fez, o que ele lhe tirou. Open Subtitles أنظر لما فعله بك ما أخذه منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more