"أنفصلنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabámos
        
    • nos separarmos
        
    • acabamos
        
    • separados
        
    • rompemos
        
    • separámos
        
    • terminamos
        
    Lembras-te quando acabámos e eu disse: "Não és tu, sou eu"? Open Subtitles أتذكر عندما أنفصلنا وقلت " هذا ليس بسببك، بل بسببي"؟
    Bem, o meu ex-namorado... Quando nós acabámos, ele não ficou muito feliz com isso, por isso, as coisas descontrolaram-se. Open Subtitles صديقي، صديقي القديم عندما أنفصلنا لم يكن سعيداً بذلك
    Se nos separarmos e tu roubares um carro, podemos ir cada qual para seu lado... e duplicamos as hipóteses de chegar lá primeiro.... Open Subtitles إذا أنفصلنا أنت ستَسْرق . سيارة، و كل واحد يذهب فى طريقه الخاص. و تتضاعف فرصتنا فى الذهاب هناك أولاً
    Na verdade, acabamos a semana passada. Open Subtitles في الحقيقة, نحن أنفصلنا في الأسبوع الماضي
    "Por que estamos separados assim Deus" Open Subtitles " إذا كنا قد أنفصلنا لما ما زالت كل ذكرى تجمعنا "
    Luka e eu rompemos faz uns dias. Open Subtitles أنا و لوكا أنفصلنا قبل عدة أيام
    Não acreditaria nas coisas que a minha mulher inventou, quando nos separámos. Open Subtitles لن تصدق ما هي الأشياء التي سحبتها زوجتي من عندما أنفصلنا
    Então quando fui embora, ele contou-te que terminamos? Open Subtitles لذا عندما كنت غائبة هل أخبرك ِ بأننا قد أنفصلنا ؟
    Foi o que fiz no sétimo ano, quando eu e o Aaron Demayo acabámos. Open Subtitles هذا ما فعلته بالصف السابع عندما أنفصلنا أنا و آرون ديمايو
    Quando acabámos, andei a divagar no espaço durante uns tempos. Open Subtitles بعدما أنفصلنا.. قضيتُ وقتي هائمة عبر الفضاء.
    Mas isto é uma grande decisão e nós acabámos por uma razão. Open Subtitles لكن هذا قرار كبير ونحن أنفصلنا لسبب
    Aquilo que vocês tiveram quando nós acabámos. Open Subtitles الشيء الذي كان لديكم عندما أنفصلنا
    - Então vocês dois... - acabámos? Open Subtitles .. ااذ انتما الأثنان- أنفصلنا -
    - Ainda bem que acabámos. Open Subtitles من الجميل أننا أنفصلنا
    Lembro-me de quando vi a Katherine depois de nos separarmos. Open Subtitles أتذكر المرة الأولى التى رأيت فيها "كاثرين" بعد أن أنفصلنا
    O que aconteceu depois de nos separarmos? Open Subtitles أخبرني ماذا حدث بعد أن أنفصلنا.
    Se nos separarmos, encontra-o. Salva-o. Open Subtitles إذا أنفصلنا جده, أنقذه
    acabamos, Melanie. Não me compete andar a segurar-te a mão. Open Subtitles لقد أنفصلنا , ليس من عملي أن أمسك يدك
    Bem, nós acabamos há algumas semanas atrás, por isso ela deve ter começado a cultivar logo depois disso. Open Subtitles لقد أنفصلنا منذ بضعة أسابيع فلابد أنها بدأت بالزراعة مباشرةً بعد انفصلنا
    Durante um ano. Já estamos separados há demasiado tempo. Open Subtitles أنظري,عزيزتي,لقد أنفصلنا طويلا
    Estamos mesmo separados. Open Subtitles لقد أنفصلنا حقاً
    Tu sabes o que quero dizer, Shelby. Nós rompemos. Lembraste? Open Subtitles أنتِ تعلمين ما يعنيه هذا يا (شيلبي) لقد أنفصلنا ..
    Este esquema tem resultado desde que nos separámos. Open Subtitles فجأة ؟ هذا النظام كان جارياً منذ أنفصلنا
    terminamos tudo há uns dias atrás. Open Subtitles لقد أنفصلنا منذ بضعة أيام , انهُ ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more