Língua de cotovia, sobremesa de cabeça, tarte de Enguia. | Open Subtitles | ألسنة طيور القنبرة ، هلام رؤوس، فطائر أنقليس |
A pequena Enguia sai da cova... vai para o buraco... sai do buraco de volta para a cova. | Open Subtitles | سمكة أنقليس سمراء تخْرجُ مِنْ الكهفِ... تَسْبحُ إلى الفتحةِ تَجيءُ خارج الفتحةِ، لترجع إلى الكهفِ ثانيةً. |
A minha filha quer ser uma Enguia lutadora. | Open Subtitles | إبنتي تريد أن تصبح "أنقليس مقاتل" لماذا؟ |
Uns croquetes de medusa teriyaki e a Enguia Trovatore, por favor. Está certo. | Open Subtitles | سأطلب قنديل البحر المفروم بتتبيلة الترياكي وسمك "أنقليس" ترافتور |
É uma bela Enguia fresquinha. | Open Subtitles | هذه سمكة أنقليس طازجة |
Enguia. Não é bonita, mas a carne é boa. | Open Subtitles | "أنقليس"، ليس وسيمًا، لكن لحمه طيّب. |