Será que não tinha a certeza se queria essa vida de volta? | Open Subtitles | هل هنالك احتمال أنكَ لم تكن متأكداً إن كنتَ تريد العودة؟ |
É óbvio que não ouviram o meu tópico inicial: | Open Subtitles | من الواضح أنكَ لم تكن مصغياً لجملتي الافتتاحية |
O que quer dizer que não era um bebé. | Open Subtitles | على الأرجح أكبر على التبني التقليدي لرضيع القصد أنكَ لم تكن رضيع, لقد كنتَ ماذا؟ |
E sei que não planeavam voltar para estas bandas. | Open Subtitles | وأعلم أنكَ لم تكن تنوي العودة إلى هذه الأنحاء. |
Acho que não mentiu quando disse que ia fazer tudo, para nos impedir de perfurar. | Open Subtitles | أعتقد أنكَ لم تكن تكذب عنداما قلت أنك ستفعل شيئًا |
Por vezes, desejava que não fôssemos tão heterodoxos. | Open Subtitles | بعض الأحيان, أنكَ لم تكن غير تقليدي |
Eu pensei que não estavas a usar o cinto de segurança. | Open Subtitles | أعتقد أنكَ لم تكن ترتدي الحزام |
Sabia que não estavas preparado. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنكَ لم تكن مستعد |
Tu, a tentar fingir que não estás a enfrentar a Pierce. | Open Subtitles | (تتظاهر حقًا أنكَ لم تكن تحدق بـ (بيرس |