O mais importante é lembrares-te que salvaste muitos outros. | Open Subtitles | و الشئ المهم أن تتذكره أنك أنقذت العديدين |
Porque é que acho que salvaste a minha vida por ela e não por mim? | Open Subtitles | لماذا أظن أنك أنقذت حياتي لأجلها وليس لأجلي ؟ |
Sabemos que salvaste a vida daquele tipo e daquela miúda. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك أنقذت حياة ذلك الرجل وتلك الفتاة الصغيرة |
É verdade que salvou a vida de um certo viajante inglês embora o seu companheiro o quisesse matar? | Open Subtitles | هل صحيح أنك أنقذت حياة بعض الرحالة الإنجليز عدما كان رفيقك على وشك قتلهم؟ |
Ia convencê-la a deixar-te ir. Tudo porque pensei que me salvaste a vida. | Open Subtitles | كنت سأقنعها بأن تتركك لسبيلك لأنني ظننت أنك أنقذت حياتي |
Suponho que... devia reconhecer o facto de me teres salvo a vida. | Open Subtitles | .. أفترض أنني .. يجب أن أعترف بحقيقة أنك أنقذت حياتي |
Sei que me salvou a vida, mas sejamos razoáveis. | Open Subtitles | الآن؛ وأنا أعلم أنك أنقذت حياتي؛ ولكن دعنا نكون معقولين |
Não deixes que a vingança reclame todos aqueles que salvaste. | Open Subtitles | و لا تدع رغبتك فى الإنتقام تُنسيك أنك أنقذت نفسك من العبوديه |
Benny, sei que salvaste o meu irmão e respeito isso. | Open Subtitles | أعلم أنك أنقذت حياة أخي مرات عديدة هنا، وأنا أحترم ذلك |
Não te agrada saber que salvaste a vida a uma senhora? | Open Subtitles | -اذن ؟ -اذن ماذا ؟ ألا يرضيك معرفة أنك أنقذت حياة سيدة ؟ |
Sei que salvaste a minha vida e estou agradecida por isso. | Open Subtitles | أعلم أنك أنقذت حياتي، وأنا ممتنة لهذا. |
Acho que salvaste a vida daquele homem. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنقذت حياة الرجل |
Ouvi dizer que salvaste uma rapariga. | Open Subtitles | سمعت أنك أنقذت فتاه |
Mas quero que saiba que salvou a vida... de uma pessoa maravilhosa. | Open Subtitles | لكننيأريدكأن تعلمي... أنك أنقذت حياة سيدة رائعة ... |
E aquilo que ouvi dizer foi que salvou milhares de vidas. | Open Subtitles | وما سمعته هو أنك أنقذت آلاف الأرواح |
Não está à espera que acreditemos que salvou o Jeremiah Danvers. | Open Subtitles | لا تتوقع منا أن نصدق أنك أنقذت (جيرمايا دانفرس) |
Não sei quem nem o que és, mas sei que me salvaste a vida. | Open Subtitles | لا أعلم من أنت أو ماذا تكون، لكن كل ما أعرفه أنك أنقذت حياتي |
- O facto é que me salvaste a vida. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنك أنقذت حياتي اليوم. |
Sim, só queres dizer aos meus amigos todos que me salvaste a vida. | Open Subtitles | أجل، سأخبر أصدقائي أنك أنقذت حياتي |
Apesar de teres salvo a minha vida, poderia matar-te por desrespeito. | Open Subtitles | على الرغم من أنك أنقذت حياتي، أنا يمكن أن يقتلك لعدم احترام لي. |
O que sei é que me salvou a vida. Foi muito valente. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنك أنقذت حياتي، كنت شجاعاً للغاية. |