Não achas que deves aos fãs fazeres-lo aqui em casa? | Open Subtitles | لا تضن أنك تدين للمشجعين هنا في هذه المنطقة؟ |
Acho que deves um pedido de desculpa à Langley. | Open Subtitles | وإثنان للتنفيذ. أعتقد أنك تدين إلى "لانغلي" بإعتذار. |
Sabes que deves muito a essa menina. | Open Subtitles | تعلم أنك تدين لتلك الطفلة بالوقت الكبير |
Disse que deves um jantar a mim e à minha mãe. | Open Subtitles | أقول أنك تدين لي و لأمي بعشاء |
E, Nolan, a quem acha que deve mais? | Open Subtitles | نولان ، من تعتقد أنك تدين أكثر له |
Então também te lembras que deves um favor ao Lenny por te ter salvado a vida. | Open Subtitles | -جيّد إذن ستتذكر أيضًا أنك تدين لـ (ليني) بصنيعٍ من أجل إنقاذه لحياتك |
Parece que deves dinheiro a toda a gente! | Open Subtitles | تبين أنك تدين للجميع بالمال |
Acho que deve a esta senhora um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أعتقد أنك تدين بإعتذار لهذه السيدة. |
Acho que era mentira. Acho que deve muito. | Open Subtitles | أعتقد أنك تدين بالكثير |
Não. Vim dizer-lhe que deve à MasterCard 4068 dólares. | Open Subtitles | لا ، أنا هنا لأخبرك أنك تدين لبطاقات ائتمان (ماسترد كارد) بـ 4068 دولاراً |