Deves pensar que sou louca, mas pelo menos a minha mãe está feliz, sabes. | Open Subtitles | لا بد أنك تظنني مجنونة لكن أمي سعيدة على الأقل |
Deve pensar que sou uma idiota, nostálgica por um amor que partiu. | Open Subtitles | لابد أنك تظنني حمقاء أطارد وهم حب راحل |
Deves achar que sou burra. Sei o que tenho de fazer. | Open Subtitles | يا إلهي، لا بد أنك تظنني حمقاء أنا أعرف ما أفعل |
- Deve achar que sou um idiota. | Open Subtitles | لابد أنك تظنني أحمق |
Agora, quero que digas a todos que achas que sou bonito. | Open Subtitles | تالياً, أريدك أن تخبر الجميع أنك تظنني وسيم |
Sei que achas que sou uma má pessoa. | Open Subtitles | أعلم أنك تظنني امرأة سيئة |
E sei que pensas que sou algum demónio. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنك تظنني شيطاناَ |
Percebo que penses que eu não sei nada. | Open Subtitles | أنظر، أعرف أنك تظنني لا أعرف شيئاً، |
Sei que achas que estou zangada por vir aqui, mas não estou. | Open Subtitles | أعرف أنك تظنني غاضبة لمجيئنا هنا، لكنني لست غاضبة |
Devem pensar que sou parva. | Open Subtitles | لابد أنك تظنني غبية جداً |
Deves pensar que sou uma péssima mãe. | Open Subtitles | لابد أنك تظنني أماً سيئة |
Sei que estás a pensar que sou uma pessoa horrível. | Open Subtitles | أعلم أنك تظنني إنسانة فظيعة. |
Deve pensar que sou horrível. | Open Subtitles | لا بد أنك تظنني شخصاً مريعاً |
Deves achar que sou um idiota. | Open Subtitles | لابد أنك تظنني غبي |
Deves achar que sou uma desgraça. | Open Subtitles | لا بد أنك تظنني خبيثه! |
Aposto que achas que sou mais uma entusiasta a gerir a revista do pai, mas eu juro, cada centavo que tenho conquistei-o desde os meus 15 anos. | Open Subtitles | ...أنا متأكدة أنك تظنني مجرد هاوية أخرى ...تدير مجلة أبيها لكني أقسم لك كل سنت أملكه، جنيته بنفسي منذ أن كنت بالـ 15 من عمري |
Sei que pensas que sou um simples demónio, mas só conheces um pequeno vislumbre de mim, Wilkin. | Open Subtitles | أعلم أنك تظنني شيطان (لكنك تعرف لمحة عني يا (ولكين |
Sei que pensas que sou louco. | Open Subtitles | أعلمُ أنك تظنني مجنوناً |
Nem acredito que penses que eu não vou contar aos meus pais. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تظنني لن أشي بك |
"Sei que achas que estou velho e débil, fraco dos braços e enfermo da mente. | Open Subtitles | أدري أنك تظنني عجوزًا عاجزًا، عاجز الذراع وعجوز العقل. |