"أنك تمكنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teres conseguido
        
    • que conseguiste
        
    • que pudeste
        
    Estou contente por teres conseguido ver as minhas recordações dela. Open Subtitles أنا مسرورة أنك تمكنت من رؤية ذاكرتي منها
    - Sim. - Estou feliz por teres conseguido. Open Subtitles مرحبًا، يسعدني أنك تمكنت من القدوم
    Hannes, meu velho amigo. Estou feliz por teres conseguido. Open Subtitles (هانيس) صديقي العزيز يسرني أنك تمكنت من الحضور
    Ainda bem que conseguiste, meu amigo. Open Subtitles أنا سعيداً للغاية أنك تمكنت من الوصول, يا صديقي.
    Não acredito que conseguiste fazer tão depressa. Open Subtitles لا أصدق أنك تمكنت من فعلها بهذه السرعة
    Olá, George, ainda bem que pudeste vir. Open Subtitles مرحباً (جورج) سعيد أنك تمكنت من المجيء
    Bem, fico feliz por teres conseguido fazer isto, Billy... Open Subtitles (حسناً, أنا سعيد أنك تمكنت من فعل هذا (بيلي
    Fico feliz por teres conseguido vir, Chin. Open Subtitles (سعيدٌ من أنك تمكنت من الحضور يا (شين
    O Koenig disse que conseguiste entrar na Segurança Nacional. Open Subtitles (كينيغ) أخبرني أنك تمكنت من اختراق وكالة الأمن القومي
    O Markus disse-me que conseguiste comer algum coisa. Open Subtitles قال (ماركوس) أنك تمكنت من تناول بعض الطعام
    - Ainda bem que pudeste vir, bacano. Open Subtitles -سعدت أنك تمكنت من الحضور
    Danny, que bom que pudeste vir. Open Subtitles داني)، يسرني أنك تمكنت من المجيء)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more