"أنك ستأتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vinhas
        
    • que virias
        
    • que viria
        
    • que vinha
        
    • que vens
        
    • tu virias
        
    Disseste que vinhas cá ler uma história aos gémeos. Open Subtitles قلت أنك ستأتي لتقرأ قصة ما قبل النوم للتوأمين
    Tentaste juntar-nos, no desfile. Não sabia que vinhas. Open Subtitles حاولت التوفيق بيننا في عرض الأزياء، لم أعلم أنك ستأتي
    Ouvi no cabeleireiro que vinhas para esta louca ilha de solteiros. Open Subtitles لقد سمعت بالمعرض أنك ستأتي لجزيرة العزاب المجنونة تلك.
    Sabia que virias atrás de mim. Percebi pelos teus olhos no banco. Open Subtitles عرفت أنك ستأتي من أجلي، استطعت رؤية ذلك في عينك بالمصرف
    Eu sabia que virias. Tu és aquele inglês. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستأتي أنت وذلك الرجل الإنجليزي
    Miles, por que você não me disse que viria... e traria esse cara bonitão? Open Subtitles آه مايلز ، لما لم تخبرنني أنك ستأتي وتحضر معك هذا الرجل الوسيم
    Olá, Dr. Sheppard. Não sabia que vinha esta noite. Open Subtitles أهلاَ د. "شيبارد" لم أعرف أنك ستأتي الليلة
    Não sabia que vinhas cá passar o fim-de-semana. Open Subtitles لم أعلم أنك ستأتي بعطلة نهاية هذا الاسبوع
    Não sabia que vinhas aqui. Open Subtitles لم أمن أعرف أنك ستأتي. كيف تسير الأمور معك؟
    Se soubesse que vinhas, tinha-me arranjado melhor. Open Subtitles لو كنت أعرف أنك ستأتي لكنت هيأت نفسي
    Tinha de saber pela Sarah? Sabia que vinhas jantar esta noite. Open Subtitles حسناً، عرفت أنك ستأتي للعشاء الليلة
    Pensei que vinhas vestido de polícia. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك ستأتي بملابس شرطي
    Céus, papá, eu sabia que vinhas. Open Subtitles أوه يا إلهي أبي، علمت أنك ستأتي.
    Sabia que virias aqui acabar o que comecei. Open Subtitles علمت أنك ستأتي إلى هنا لتنهي ما بدأته أنا
    Hancock! Eu sabia que virias. Open Subtitles هانكوك" أيها البطل ، كنت موقن أنك ستأتي"
    E quem diria que virias junto Open Subtitles # الذي كَانَ يَعتقدُ أنك ستأتي من فترة طويلة #
    Eu sabia que virias. Como uma traça para a luz. Open Subtitles عرفت أنك ستأتي مثل العث في اللهب
    Eu sabia que virias. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستأتي.
    Eu tinha quase a certeza que viria directamente para casa e que mandava tudo fora. Open Subtitles لقد كنت متأكداً أنك ستأتي إلى المنزل مباشراً و تتخلص من كل شئ
    Eu sabia que viria e que traria a sua bela esposa. Open Subtitles الآن، عَلمتُ أنك ستأتي. وأحضرت معك زوجتك الجميلة تلك؟
    Se soubesse que viria, não mandaria a novata atender. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك ستأتي.. وإلا لم أرسل الفتاة الجديدة إلى الباب
    E a perícia disse que vinha buscar isto também. Open Subtitles و فريق الادلة الجنائية ذكر أنك ستأتي لتأخد هذه كذلك
    Estás doido se pensas que vens á cidade comigo. Open Subtitles أنت مغفل إذا إعتقدت أنك ستأتي معي إلى المدينة
    Apesar de me teres prometido isso... que tu virias quando eu estivesse em perigo... Open Subtitles بالرغم من أنك وعدتنــي على ذلك... . أنك ستأتي مهما كنت في مأزق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more