Sei que pensaste nisso. Estou a perguntar porque não o fizeste. | Open Subtitles | أعرف أنك فكرت في ذلك أسألك لما لم تفعلي ذلك |
Sei que pensaste nisso. É a combinação perfeita. | Open Subtitles | اعلم أنك فكرت في هذا إنها الملائمة المثالية |
Diz-me que pensaste no assunto, por favor. | Open Subtitles | أخبرني فقط أنك فكرت بالأمر، رجاءاً |
Bem, pai, parece que pensou em tudo, não foi? | Open Subtitles | حسنا يا أبي، يبدو أنك فكرت من كل شيء، أليس كذلك؟ |
É óbvio que pensou bastante na situação e tomou uma decisão, o que é bom, mas a minha questão é: | Open Subtitles | الآن، من الواضح أنك فكرت كثيرا... ووصلت إلى قرار، وهذا شئ جيد لكن ما يهمني هو معرفة "لماذا الآن؟" |
Parece teres pensado muito sobre isso, "Olho-Louco"! | Open Subtitles | أعتقد أنك فكرت في ذلك بامعان,يا ذو العين المجنونه |
Continua um mistério o facto de ter pensado em mim, para uma colaboração que, francamente, não sei como poderia concretizar. | Open Subtitles | ما زلت أتعجب أنك فكرت فيّ لا أظننا قادرين على تحقيق ذلك |
Parece que pensaste em tudo. | Open Subtitles | صوتك يدل على أنك فكرت فى هذا بالفعل |
Estou a ver que pensaste bem nisto. | Open Subtitles | أرى أنك فكرت بهذا الأمر مسبقاً |
É obvio, que pensaste no pior. | Open Subtitles | من الواضح أنك فكرت في الأسوء. |
Tens a certeza que pensaste bem nisso, Danny? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك فكرت بهذا ؟ |
Parece-me que pensou muito bem neste caso. | Open Subtitles | يبدو أنك فكرت بالأمر ملياً |
Parece que pensou em tudo. | Open Subtitles | يبدو أنك فكرت في كل شيء |
Estou lisonjeado por teres pensado em mim... | Open Subtitles | أنا حقاً أشعر بالإطراء فى أنك فكرت بشأنى |
Era suposto teres pensado na noite passada. | Open Subtitles | من المفترض أنك فكرت البارحة. |
Estou honrado por ter pensado em mim. Obrigado! | Open Subtitles | لي الشرف أنك فكرت بي شكراً لك |