| Pensei que estavas entusiasmada com este emprego. E estou. | Open Subtitles | أعتقدت أنك كنتي متحمسه لهذا العمل أنا كذلك |
| Acho que já estiveste num desses escritórios antes. Querias falar comigo. | Open Subtitles | أخمن أنك كنتي في هذا المكتب التنفيذي الزلق من قبل |
| Também achava que estaria em casa, sozinha. | Open Subtitles | واعتقدوا كذلك أنك كنتي بمفردكِ في المنزل |
| Eu direi que você estava ajudando Jack sob minhas ordens, certo? | Open Subtitles | سوف أقول لهم أنك كنتي تفعلين ذلك بسبب أوامري |
| Eu acho que sabe exactamente o que tem de tão especial para estar naquele cemitério no outro dia. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك تعرفين ما هو الخاص جدا الذي تتمتعين به ، حتى أنك كنتي في المقابر في يوم سابق |
| O Gerry sabia que eras louca por ele. Estava sempre a dizer-me isso. | Open Subtitles | جيري يعلم أنك كنتي مجنونه فيه كان يخبرني طوال الوقت |
| Não, o que temos que fazer é falar com um médico para fazer uma carta, a dizer que estavas doente. | Open Subtitles | كلا ، كل ما علينا فعله هو أن نحضر طبيب لكي يكتب رسالة أنك كنتي مصابه |
| Não acredito que a minha noiva conseguisse estar ainda mais bonita, sem invocar a ira dos deuses. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك كنتي لتجعلي زوجتي أكثر جمالاً دون إثارة غضب الآلهة |
| Desculpa. Sei que querias muito ir àquela festa desta noite. | Open Subtitles | أنا أسفة أنا أعلم أنك كنتي تريدي بشدة أن تذهبي الي الحفلة الليلة |
| Estás a falar de todos os membros da família, menos do que interessa. | Open Subtitles | يبدو أنك كنتي تتحدثي مع كل من بهذه العائلة ما عدا الشخص المهم بالنسبة لكي |
| Estava a começar a achar que estavas a evitar as minhas chamadas não ,não | Open Subtitles | لقد بدأت أعتقد أنك كنتي تتجنبين مكالماتي لا، لا |
| Nunca levei lá ninguém se é isso a que se refere. | Open Subtitles | لم أصطحب أحد إلى الشقة قط أعتقدت أنك كنتي تقصدين هذا الشيء |
| Gostava que viesses todos os aniversários. No ano passado, a mãe comprou-me roupa. | Open Subtitles | أتمنى أنك كنتي هنا في جميع أعياد ميلادي السنة الماضية أمي أحضرت لي ملابس |
| Sei que estavas no carro quando o teu amigo foi morto. | Open Subtitles | عرفتُ أنك كنتي في السيارة حينما قُتل صديقك |
| Achas que ele não vai deduzir que estiveste envolvida no golpe? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه لن يستطيع فهم مايحدث أنك كنتي طرفاً من الذين سرقوه ؟ |
| Ela pensou que ias... Ela queria ligar à polícia. | Open Subtitles | ...لقد أعتقدت أنك كنتي سوف أرادت الأتصال بالشرطة |
| Pensei que precisavas da minha ajuda, mas enganaste-me, como o tens enganado a ele. | Open Subtitles | , يبدو أنك كنتي تتلاعبين بي , كما تلاعبتي به |
| Encontrei a Eve e ela disse que te estavas a vestir. | Open Subtitles | جريت إلى "إيف" وقالت لي أنك كنتي ترتدين ملابسك. |
| Muito bem, mudou de vestido. Prove que esteve com o Morgan. | Open Subtitles | حسناً ، لقد غيرتي ملابسكي ولكن أثبتي أنك كنتي مع "مورجان" |
| Pensei que ias chamar os Navy SEALs. - O Jake pescou-as. | Open Subtitles | ظننت أنك كنتي ستطلبين غواصي البحرية |