"أنك كنت هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que estiveste aqui
        
    • que estava aqui
        
    • que estavas aqui
        
    • que esteve aqui
        
    • que aqui estiveram
        
    • que estás aqui
        
    - Esquece que estiveste aqui. Open Subtitles أهناك أي أمر آخر بإمكاني فعله لأجلك؟ أجل، إنسَ تماماً أنك كنت هنا.
    Cura a bebedeira. Esquece que estiveste aqui. Eu farei o mesmo. Open Subtitles نم، وإنس أنك كنت هنا وسأفعل نفس الشيء
    Vou ter de lhes dizer que estiveste aqui. Open Subtitles سوف أخبرهم أنك كنت هنا
    Temos provas de que estava aqui quando ele morreu. Open Subtitles ونحن لدينا الدليل على أنك كنت هنا يوم موته
    Vamos dizer à polícia que estavas aqui connosco. Open Subtitles لا يوجد إفتراض .. سنخبر البوليس ببساطه أنك كنت هنا معنا
    E é tudo muito secreto... portanto esqueça que esteve aqui e que viu aquilo... e esqueça a gorjeta. Open Subtitles لذلك انس أنك كنت هنا وأنك رأيت هذا انس أمر الإكرامية
    Desde que aqui estiveram no mês passado, entrei com pedidos... de estudos de impacto ambiental e inúmeras licenças. Open Subtitles بما أنك كنت هنا قبل شهر لقد رفعت طلبات من أجل الدراسات مهمة والتصاريح
    Sei que estiveste aqui. Open Subtitles أعرف أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    *Deixa-os saber que estiveste aqui* Open Subtitles دعهم يعلمون أنك كنت هنا
    O senhor salvou-o. Graças a Deus que estava aqui. Open Subtitles أنت أنقذته شكراً لله أنك كنت هنا
    Soube que estava aqui. Open Subtitles ستمعت أنك كنت هنا
    No teu escritório disseram que estavas aqui. Open Subtitles مكتبك أخبرني أنك كنت هنا
    Não sabia que estavas aqui. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك كنت هنا.
    Mas posso dizer-lhe que esteve aqui, se quiser... Open Subtitles لكني أستطيع أن أخبرها أنك كنت هنا إن أردت مني ذلك ؟
    Vão-se lá embora e não digam a ninguém que aqui estiveram! Open Subtitles اذهب، ولا تخبر أحداً أنك كنت هنا!
    Aquele polícia disse-nos que... estás aqui há 4 horas? Open Subtitles هل أخبرت الشرطيّ أنك كنت هنا لـ4 ساعات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more