"أنك لم ترى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que não viu
        
    • que não viste
        
    • que nunca viu
        
    • que não reparou
        
    • que nunca tinhas visto
        
    • não viste a
        
    • não tivesses visto
        
    Parece que não viu as cameras de vigilancia, pois não? Open Subtitles أعتقد أنك لم ترى كاميرات المراقبة، اليس كذلك؟
    Disse à polícia militar que não viu ninguém perto das instalações do Capitão Eastman? Open Subtitles لقد أخبرت الشرطة العسكرية أنك لم ترى أي أحد خارج مقر العريف إيستمان هل هذا صحيح؟
    Tens a certeza que não viste mais ninguém quando entraste? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لم ترى شخصاً آخر عند دخولك؟
    De certeza que não viste quem era? Open Subtitles هـل أنت متـأكد أنك لم ترى من يكون ؟
    Uma que garanto que nunca viu antes. Open Subtitles منازلة والتي أضمن لك أنك لم ترى مثلها في حياتك
    Acho que não reparou naquele sinal ali que proíbe a vagabundagem. Open Subtitles أعتقد أنك لم ترى الافتة "انها هناك تقول "لا للتسكع
    Tens a certeza de que nunca tinhas visto esses médicos? Open Subtitles -هل أنت متأكد أنك لم ترى هذان الطبيبان من قبل؟
    Tem a certeza... que não viu o seu patrão esta manhã? Open Subtitles أنت متأكد من أنك لم ترى رئيسك في العمل هذا الصباح؟
    Disse que não viu nenhumas janelas laterais? Open Subtitles لقد قلت أنك لم ترى أى نوافذ فى الجوانب ؟
    Por que disse aos meu pais que não viu nada ontem à noite? Open Subtitles لماذا أخبرت أهلي أنك لم ترى شيء ليلة أمس ؟
    Ontem fugiram duas crianças do Campo. Tem a certeza que não viu a outra? Open Subtitles هرب من المخيم طفلتين أأنت متأكد من أنك لم ترى الأخرى ؟
    Você disse ao agente que não viu a cara dela. Open Subtitles لقد أخبرت ضابط الاستقبال أنك لم ترى وجهها.
    Disse à Polícia que não viu a cara do homem que o atacou. Open Subtitles لقد أخبرت الشرطة أنك لم ترى وجه من هاجمك
    Concluo que não viste crianças com dispositivos. Open Subtitles أعتقد أنك لم ترى أي أطفال مستعبدين
    Tens a certeza que não viste outra rapariga? Open Subtitles أأنت واثق أنك لم ترى فتاة أخرى؟
    É óbvio que não viste a tua cara. Open Subtitles من الواضح أنك لم ترى وجهك
    Tem certeza que nunca viu este homem? Open Subtitles هذا بالكاد غريب هل أنت متأكد أنك لم ترى هذا الرجل من قبل؟
    Então você está a dizer que nunca viu o Bill Doyle ou qualquer outro individuo da administração desligar um monitor? Open Subtitles إذاً أنت تقول أنك لم ترى "بيل دويل أو أي شخص آخر من الإدارة يقوم بتعطيل شاشة المراقبة؟
    Finja que nunca viu o dinheiro. É assim tão difícil? Open Subtitles فقط تظاهر أنك لم ترى المال هل هذا صعباً جداً؟
    Você disse-me que não reparou nos suspeitos. Open Subtitles لقد أخبرتني أنك لم ترى الرجلين
    Como é que nunca tinhas visto esta pintura? Open Subtitles كيف أنك لم ترى هذه اللوحة من قبل ؟
    Mas Johnny, Johnny, falas como se não tivesses visto o que aconteceu hoje. Open Subtitles لكن جوني، أنت تتكلم كما لو أنك لم ترى ما حدث اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more