"أنك لن تعود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que só voltavas
        
    • que não vais voltar
        
    • que não ias regressar
        
    • que nunca mais voltavas
        
    Pensei que só voltavas amanhã. Open Subtitles مرحباً, لقد اعتقدت أنك لن تعود إلا غداً
    Pensei que só voltavas na semana que vem. Open Subtitles أعتقدت أنك لن تعود حتى الأسبوع المقبل.
    Por favor, promete-me que não vais voltar, e que vais ficar aí. Open Subtitles رجاءً، عدني أنك لن تعود أنك ستبقى هناك
    Queres que lhe diga que não vais voltar? Open Subtitles هل تريديني أن أخبره أنك لن تعود ؟
    Não saber onde estavas, se voltavas para casa, não saber se ia receber a chamada a dizer que não ias regressar. Open Subtitles عدم معرفة أين أنت عدم معرفة فيما اذا كنت ستعود للمنزل وعدم معرفة فيما اذا كنت سأتلقى ذلك الاتصال الذي يقول أنك لن تعود
    Quando foste a Nova Iorque para receber o teu prémio, muitos de nós pensou que não ias regressar, mas, aqui estás tu. Open Subtitles عندما ذهبت إلى (نيويورك) لتتسلّم جائزة (بوليتزر) العديد منا إعتقد أنك لن تعود لكن ، ها أنت ذا
    E com o tempo, comecei a habituar-me à ideia de que nunca mais voltavas. Open Subtitles وفي النهاية بدأت أتعود على .. فكرة . أنك لن تعود
    Pensei que nunca mais voltavas. Open Subtitles ظننت أنك لن تعود أبدا
    Julgávamos que só voltavas segunda-feira. Open Subtitles حسبت أنك لن تعود حتى الاثنين
    - Pensei que só voltavas amanhã. Open Subtitles ظننت أنك لن تعود حتى الغد
    Achas que não vais voltar. Open Subtitles أعلم أنت تعتقد أنك لن تعود
    Pensei... que nunca mais voltavas... Open Subtitles لقد ظننتُ... أنك لن تعود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more