Não me lembro exactamente do porquê da conversa ter continuado além disso, mas acho que falámos 10 minutos dessa primeira vez. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر بالضبط لماذا المحادثة استمرار الماضي هذه النقطة، ولكن أعتقد أننا تحدثنا عشر دقائق أن المرة الأولى. |
Eu sei que falámos imenso sobre o assunto. | Open Subtitles | لا , أنظر , أنا أعلم أننا تحدثنا كثيراً في هذا الموضوع |
Sei que falámos de sair do hospital de malucos e mostrei-lhe a minha cafeteira. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أننا تحدثنا عن إخراجي من مستشفى المجانين وأني أريتكَ حامل الأوعية الذي صنعت |
Mesmo assim, ainda não é uma prova de que falamos. | Open Subtitles | هذا لا يزال حجة على أننا تحدثنا. |
Pensei que tínhamos falado sobre não usares a tua fralda do banho na cozinha. | Open Subtitles | إعتقدت أننا تحدثنا عن عدم إرتدائك حفاضتك في المطبخ |
Está certo. Ainda bem que tivemos esta conversa. | Open Subtitles | حسناً ، مسرور أننا تحدثنا بهذا الأمر |
Pensei que já tínhamos conversado sobre isso. | Open Subtitles | أعتقد أننا تحدثنا عن هذا الموضوع |
Até lá, por favor... não digas a ninguém que falámos. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت , رجاءً لا تُعلم أحداً أننا تحدثنا .. |
Acho que falámos algumas vezes quando trabalhava no The Herald... | Open Subtitles | أعتقد أننا تحدثنا بعض المرات عندما كنتِ تعملين لدى الهيرالد |
Porque estás a ser um imbecil, Rahul? Não disseste ao Jadhav, na esquadra, que falámos ao telefone? | Open Subtitles | ألم تقل في قسم الشرطة أننا تحدثنا في الهاتف اللعين؟ |
Desculpa, eu sei que falámos sobre isto, não íamos emocionar-nos, mas ouve. | Open Subtitles | أنا آسف، وأنا أعلم أننا تحدثنا عن هذا، لم نكن يحصلوا العاطفية، ولكن الاستماع. |
O teu irmão não vai descobrir que falámos. Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | لن يعرف أخوك أننا تحدثنا - لا أعلم عما تتحدث - |
Buffy, eu sei que falámos acerca de ires embora... | Open Subtitles | بافى " ، أعرف أننا تحدثنا عن موضوع مغادرتك |
- Acho que falámos nisso. | Open Subtitles | أعتقد أننا تحدثنا بهذا الموضوع |
Lembra-te que falamos sobre isto. | Open Subtitles | بدايات جديدة تذكر أننا تحدثنا عن هذا |
Está bem. Vou dizer à Iris que falamos sobre isso. | Open Subtitles | حسناً، فقط كي تعرف، سأخبر (آيريس) أننا تحدثنا عن هذا |
Pois, excepto que falamos com alguns dos seus clientes habituais que disseram que por 80 dólares, podiam disparar Uzis, MP-5's e outras armas divertidas. | Open Subtitles | أجل، إلا أننا تحدثنا إلى أحد زبائنكم المعتادين وأخبرونا ،مقابل 80 دولاراً (إن بمقدورهم استخدام سلاح (أوزيس و الرشاشات، وبعض الأسلحة الممتعة |
Mike, pensei que tínhamos falado em tirar uma folga. | Open Subtitles | " مايك " توقعت أننا تحدثنا للتو عن وقتك للراحة |
Bem, então... ainda bem que tivemos esta conversa. | Open Subtitles | حسناً، أنا... سعيد أننا تحدثنا |
Pensei que já tínhamos conversado. | Open Subtitles | أعتقد أننا تحدثنا سابقاً. |
Sei que não falámos sobre isso, mas acho que devias ir... para a Flórida. | Open Subtitles | أعرف أننا تحدثنا عن هذا الأمر , ولكن أعتقد أنني يجب أن أذهب بمفردي وسوف أقابلكم يا رفاق في فلوريدا |