"أننا خرجنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que saímos
        
    • saímos de
        
    Muito bem, acho que saímos um pouco do assunto. Open Subtitles حسنا، أظنّ أننا خرجنا قليلا عن المسار هنا
    - O computador de navegaçao confirma que saímos do hiperespaço do outro lado do planeta. Open Subtitles الحاسوب يؤكد أننا خرجنا من الفضاء الفوقي على الجهة الأخرى من الكوكب
    Diz que saímos O que não nos conheces, Fiona por favor. Open Subtitles قولي أننا خرجنا أو أنك لاتعرفين شيئاً عنا أرجوك! ً
    Acho que saímos do hiperespaço. - Precisamos correr. Open Subtitles أعتقد أننا خرجنا من الفضاء الفائق يجب أن نتحرك
    Além disso saímos de lá, graças a ti, Open Subtitles أوه بالاضافة الي أننا خرجنا وقلنا شكرا لك
    Acho que saímos na hora certa. Open Subtitles حسنا , أعتقد أننا خرجنا في الوقت المناسب
    Ainda bem que saímos depois do pinocares com a minha mãe. Open Subtitles أنا سعيد أننا خرجنا معاً بعد مشكلتك مع امي.
    - Como sabes que saímos de noite? Open Subtitles -كيف عرفت أننا خرجنا بالليل؟
    Pareceu-te que saímos de Santho com alguma pressa? Open Subtitles -يبدو لي أننا خرجنا بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more