A verdade é que não encontrámos o vírus, mas desenvolvemos novas técnicas para exumar com segurança corpos que podem conter vírus. | TED | الحقيقة هي أننا لم نجد الفيروس، لكننا قمنا بتطوير تقنيات جديدة لأخراج الجثث بأمان، والتي قد تحتوي على فيروسات. |
Estava num esquadrão ADM, toda a razão de estarmos lá, excepto que não encontrámos uma merda, não foi? | Open Subtitles | كنت في فرقة مكافحة أسلحة الدمار الشامل السبب الوحيد وراء تواجدنا هناك بإستثناء أننا لم نجد شيأ ، صحيح؟ |
O que quer que encontremos... devíamos dizer ao Fish que não encontrámos. | Open Subtitles | مهما يكن ما يحدث على، أعتقد أننا يجب أن نقول السمك أننا لم نجد أي شيء. |
E se não encontrarmos o Duque brevemente, vais perder este deslize. | Open Subtitles | و لو أننا لم نجد الدوق قريباً فإنك سوف تفوت هذا الإنزلاق |
O problema é que não encontramos nenhum na casa dela. | Open Subtitles | المشكلة أننا لم نجد شيئاً في منزلها |
Embora não tenhamos encontrado o corpo, a quantidade de sangue na casa indica que os ferimentos da vitima foram fatais. | Open Subtitles | ولكن لدينا جريمة قتل على الرغم من أننا لم نجد الجسم، كمية الدم في المنزل تشير |
Não acredito que não encontrámos aquela gravação antes. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نجد هذا الشريط أولاً |
Temos andado a vasculhar os carros sem parar. Não acredito que não encontrámos ampicilina, ou outra coisa, em algum lado. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث في السيارات طيلة الوقت، ولا أصدق أننا لم نجد (أمبسلين)، أو.. |
Se não encontrarmos essa aldeia rapidamente, ficaremos aqui a beber chá pelos próximos 29 anos. | Open Subtitles | لو أننا لم نجد تلك القرية قريباً فسوف نظل نشرب الشاي هنا للتسعة و عشرين عاماً القادمة |
O facto de nós não encontrarmos nada na cena do crime. | Open Subtitles | حقيقة أننا لم نجد شيئا بمسرح الجريمة |
O que mais nos intriga é que não encontramos nenhuma reação biológico. | Open Subtitles | والأمر المُقلق بالأمر هو أننا لم نجد عامل بيولوجي! |
Dizer ao Greer que não encontramos nada. | Open Subtitles | نخبر (غرير) أننا لم نجد ناجيين. |
Embora não tenhamos encontrado quaisquer gravações visuais da criatura "Brainiac"... concluímos que ele é oriundo de um planeta chamado Colu. | Open Subtitles | على الرغم أننا لم نجد أي سجل مرئي للمخلوق (برينياك)... علينا الجزم أنه من كوكب يدعى (كولو). |