Eu só não entendo porquê ele acha que merecemos isto. | Open Subtitles | لا زلت لا أفهم كيف يعتقد أننا نستحق ذلك؟ |
Acho que merecemos um pouco de sorte hoje, não achas? | Open Subtitles | أعتقد أننا نستحق المزيد من الحظ اليوم ألا تعتقدين؟ |
Acho que merecemos uma casa só para nós. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستحق منزل يأوينا ويكون ملك أيدينا فى يوم ما |
Sr, Eu acho que merecemos saber... - Droga! O que eu vou ter que fazer? | Open Subtitles | سيدي أعتقد أننا نستحق أن نعرف اللعنة,ماذا أنا سأفعل؟ |
Após brincar aos anjos de misericórdia todo o dia, diria que todos Nós merecemos um pouco de diversão. | Open Subtitles | بعد لعب دور ملائكة الرحمة طيلة اليوم، أقول أننا نستحق بعض المتعة. |
Agora, como uma mulher "negratina", acredito que merecemos a nossa... própria categoria racial... para criar uma identidade, Jerry. | Open Subtitles | الآن، كلاتينية سوداء، أرى أننا نستحق جنسنا الخاص بنا |
Certo? Se escapámos, é por que merecemos. | Open Subtitles | حسناً، إذا نحن آحياء ذلك يعني أننا نستحق ذلك |
Devo dizer que, de jeito que as coisas aconteceram... achamos que merecemos um desconto. | Open Subtitles | ولكن مع الأحداث التي جرت فأعتقد أننا نستحق تخفيض |
Depois de 10 anos, acho que merecemos deixar a vida surpreender-nos, não achas? | Open Subtitles | بعد عشر سنوات، أعتقد أننا نستحق أن ندع الحياة تفاجئنا، ألا توافقينني؟ |
Acho que merecemos mais uma oportunidade. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستحق مُحاولة أخري. |
Após a inquisição espanhola, acho que merecemos uma lua de mel extra longa. | Open Subtitles | بعد "محكمة التفتيش"، فكّرت أننا نستحق شهر عسل طويل جداً. |
Oh, ok. Então estás a dizer que merecemos? | Open Subtitles | أوه، حسنا إذن أنت تقول أننا نستحق ذلك |
Penso que merecemos uma melhor explicação. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستحق تفسير أكثر من هذا |
É cedo, mas acho que merecemos. | Open Subtitles | الوقت مبكر، لكن أعتقد أننا نستحق ذلك |
Vamos, acho que merecemos algumas cervejas. | Open Subtitles | هيا أعتقد أننا نستحق بعض الجعة |
Conta-nos, acho que merecemos saber. | Open Subtitles | أخبرينا جميعاً. أظن أننا نستحق أن نعرف. |
E acho que merecemos um futuro. | Open Subtitles | وأظنّ أننا نستحق مستقبلا |
Acho que merecemos uma noite de folga. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستحق ليلة خارج. |
Acho que merecemos respostas. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستحق اجابات |
- "Nós merecemos mais que isto," o caraças! | Open Subtitles | لم أفعل وقلتى أننا نستحق أكثر من هذا |
Nós merecemos um pouco de felicidade. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستحق بعض السعادة |