"أننى أريد أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que quero
        
    • que queria
        
    O que quero dizer é... Eu queria sair com vocês. Open Subtitles ما عنيته هو, أننى أريد أن أكون بصحبتكم ياشباب.
    E diga ao McQueen que quero ver o telegrama enviado a belgrado. Open Subtitles و أبلغ مستر ماكوين أننى أريد أن أرى نص البرقيه التى أرسلها من بلغراد
    Achas que quero perder a minha melhor assistente? Open Subtitles هل تعتقدين أننى أريد أن أخسر أفضل مساعدة لى حصلت عليها ؟
    Foi essa noite que me convenceu que queria ser comediante. Open Subtitles هذه كانت الليلة التى اقنعتنى أننى أريد أن أكون كوميدياناً
    Disse à minha mãe que queria ser tratada como adulta e voilà, estou a conduzir. Open Subtitles أخبرت أمى أننى أريد أن أعامل مثل البالغين و فوالا... القيادة
    Achas que quero passar o resto da minha vida nesta merda? Open Subtitles هل تعتقدين أننى أريد أن أعيش بقيه حياتى على ذلك النحو القذر ؟
    A única coisa que quero é dar-te uma sova e matá-lo. Open Subtitles ليس لدي جلد في ماعد أننى أريد أن ركل مؤخرتة واقتله.
    Então sabes que quero estar sozinha. Open Subtitles ليست غريبه على. ولذلك تعرف أننى أريد أن أكون وحيده.
    Dlga ao Sr. McQueen que quero vê-lo agora. Open Subtitles إخبر مستر ماكوين أننى أريد أن أراه الآن
    Achas que quero estar aqui? Open Subtitles هل تعتقد أننى أريد أن أكون هنا ؟
    Acho que quero me esfaquear. Open Subtitles رأيي أننى أريد أن أطعن نفسي
    A idade que eu tinha quando disse ao meu pai que queria ser botânico. Open Subtitles بنفسالعُمرالذىكُنتفيه... و حينها أخبرت والدى أننى أريد أن أكُون عالم نبات.
    Pensei que queria estar com o meu pai. Open Subtitles إعتقد أننى أريد أن أكون بجانب والدى.
    Disse hoje à Brooke que queria ficar com ela, antes de ela sair. Open Subtitles لقد أخبرت (بروك) اليوم أننى أريد أن أكون معها قبل أن تغادر مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more