Acho que ela pensa que me importo com tretas que não importam. | Open Subtitles | لأنني أظن أنها تعتقد أنني أهتم بهراء لا يهمني |
Tudo o que posso dizer é que me importo. | TED | كل ما أستطيع قوله هو أنني أهتم. |
Só porque gosto de histórias de fantasmas não quer dizer que acredite neles. | Open Subtitles | ليس لمجرد أنني أهتم بقصة شبح فهذا يعني أنني أؤمن بالأشباح |
Eu sei que te menti sobre muitas coisas, mas numa coisa nunca te menti, sobre o quanto gosto de ti. | Open Subtitles | أعلم أنني كذبت عليكِ في أشياء عديدة... ولكن الشيء الوحيد الذي لم أكذب فيه هو كم أنني أهتم بكِ |
O que te faz pensar que me preocupo com o que tu queres? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنني أهتم بما تريدين؟ |
O que te faz pensar que me preocupo com o que tu queres? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنني أهتم بما تريدين؟ |
E sou uma pessoa melhor quando me lembro que gosto dela. | Open Subtitles | وأكون إنساناً أفضل عندما أتذكر أنني أهتم بها |
Não é que eu me interesse se vocês estão envolvidos, mas não te enganes a ti própria, Tu não és a única guarda-costas dele. | Open Subtitles | ليس أنني أهتم إن كنتم تتحامقون مع بعضكم ولكن لا تخدعي نفسك أنتِ لست حارسته الشخصية الوحيدة |
"E achas que me importa o politicamente correcto? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني أهتم بشأن التأخر؟ |
Tu pensas que me importo com o teu dinheiro sujo? | Open Subtitles | هل تظن أنني أهتم بأموالك القذرة؟ |
Porque pensam que me importo com o Paul? | Open Subtitles | ماذا يجعلك تظن أنني أهتم لمقتله ؟ |
Achas que me importo com o teu chão? | Open Subtitles | أتعتقد أنني أهتم بأرضيتك اللعينة؟ |
Acabei de admitir que me importo com o Han! | Open Subtitles | (لقد أضطررت أن أعترف أنني أهتم بأمر (هان |
Está a presumir que me importo. | Open Subtitles | إنك تفترض أنني أهتم |
Você acha que me importo com justiça? | Open Subtitles | أتظن أنني أهتم بالعدالة؟ |
Isso quer dizer que eu gosto de ti, gosto mesmo muito de ti, mas... | Open Subtitles | مما يعني أنني أهتم لأمرك كثيراً، أهتم كثيراً لأمرك، لكن... |
Mas, depois de passarmos o dia de hoje juntos, apercebi-me do quanto gosto de ti, afinal. | Open Subtitles | ... لكن بعد أن قضينا اليوم معاً أدركت كم أنني أهتم بك فعلاً |
Mostrar que gosto de ti? | Open Subtitles | أن أريكِ أنني أهتم لأمركِ؟ |
Achas que me preocupo com a tua tentativa falhada de jornalismo de investigação? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أهتم بشأن محاولتك الفاشلة في صحافة التحقيقات؟ |
- Não foi por isso. Disse-te a verdade para que saibas que me preocupo contigo. | Open Subtitles | وأخبرتك الحقيقة للتو لأبرهن أنني أهتم لأمرك |
Só que acontece... que me preocupo mais consigo. | Open Subtitles | إنه يحدث غالباً أنني أهتم بك أكثر |
que gosto mais do trabalho do que dela. | Open Subtitles | أنني أهتم أكثر حول المارشلية منها |
Não podia deixar a minha equipa pensar que eu me preocupava mais comigo do que com eles, pois não? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أترك فريقي يظن أنني أهتم بنفسي أكثر منه، صحيح؟ |
-E que me importa a mim no que acreditas. -Devo entregar-te e tu sabes. | Open Subtitles | ماذا لو أنني أهتم بما تصدق؟ |