Eu sei que fui para uma Universidade de grande prestígio, mas se isto continuar, ela vai levar no pêlo. | Open Subtitles | أعرف أنني ذهبت إلى أكبر الجامعات، ولكنإنظلّتهيعلىتلكالحالة ، فسوف أضربها |
Achas que fui para Boston para ser polícia por odiar os patifes de lá? | Open Subtitles | هل تظن أنني ذهبت إلى "بوسطن" لأنني أكره مجرمي "بوسطن" لهذه الدرجة؟ |
que fui para a reabilitação? | Open Subtitles | أنني ذهبت إلى مركز إعادة التأهيل؟ |
Fui para casa, e sei que não conseguem ler os detalhes aqui; não é importante. O quero dizer é que fui a um respeitado website médico, | TED | عدت إلى المنزل ، وأنا أعلم أنكم لا يمكنكم قراءة التفاصيل هنا ؛ ليس مهما هذا . المهم أنني ذهبت إلى موقع طبي محترم ، |
Ficar-vos-ia grato se dissésseis ao rei que fui a Paris num assunto urgente. | Open Subtitles | سأكون ممنوناً إن أخبرت الملك أنني ذهبت إلى "باريس" لمسألة طارئة |
Acho que a aventura da sua irmã está a caminho de um grande sucesso, e é por isso que fui ao seu banco, e fiz uma proposta para pagar o seu empréstimo. | Open Subtitles | وأعتقد أن مغامرة أختكِ الصغيرة في طريقها للنجاح، مما يعني أنني ذهبت إلى البنك الخاص بكم وقدّمت طلب سحب قرضكم |
Vou-lhe dizer que fui ao restaurante e que sei que ele está lixado. | Open Subtitles | سأخبره أنني ذهبت إلى المطعم و بأنني أعرف انه متضايق |
Diz-lhe que fui para Atlanta. | Open Subtitles | " أخبريه أنني ذهبت إلى " أطلانطا |
Diga-lhe que fui para West Point. | Open Subtitles | (أخبريه أنني ذهبت إلى (ويست بوينت. |
Diz à Sra. Cuthbert que fui a Carmody. | Open Subtitles | أخبر الآنسة "كاثبرت" أنني ذهبت إلى "كارمودي". |